महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-4, verse-10
ततः कृतस्वस्त्ययना धौम्येन सह पाण्डवाः ।
द्विजसंघैः परिवृताः प्रययुः काम्यकं वनम् ॥१०॥
द्विजसंघैः परिवृताः प्रययुः काम्यकं वनम् ॥१०॥
10. tataḥ kṛtasvastyayanā dhaumyena saha pāṇḍavāḥ ,
dvijasaṁghaiḥ parivṛtāḥ prayayuḥ kāmyakaṁ vanam.
dvijasaṁghaiḥ parivṛtāḥ prayayuḥ kāmyakaṁ vanam.
10.
tataḥ kṛtasvastyayanāḥ dhaumyena saha pāṇḍavāḥ
dvijasaṅghaiḥ parivṛtāḥ prayayuḥ kāmyakaṃ vanam
dvijasaṅghaiḥ parivṛtāḥ prayayuḥ kāmyakaṃ vanam
10.
Thereafter, with auspicious rites performed by Dhaumya, the Pāṇḍavas, accompanied by groups of twice-born (dvija) priests, set forth for the Kāmyaka forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - thereafter (then, thereafter, from that)
- कृतस्वस्त्ययनाः (kṛtasvastyayanāḥ) - for whom auspicious rites have been performed (for whom auspicious rites have been performed, blessed)
- धौम्येन (dhaumyena) - by the priest Dhaumya (by Dhaumya)
- सह (saha) - with (with, accompanied by)
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas (the Pāṇḍavas, sons of Pāṇḍu)
- द्विजसङ्घैः (dvijasaṅghaiḥ) - by groups of twice-born (dvija) priests (by groups of brahmins/twice-born)
- परिवृताः (parivṛtāḥ) - accompanied (surrounded, encompassed, accompanied)
- प्रययुः (prayayuḥ) - they set forth (they went forth, they proceeded)
- काम्यकं (kāmyakaṁ) - to the Kāmyaka forest (to Kāmyaka)
- वनम् (vanam) - forest (forest, wood)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - thereafter (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
suffix -tas from idam/tat
कृतस्वस्त्ययनाः (kṛtasvastyayanāḥ) - for whom auspicious rites have been performed (for whom auspicious rites have been performed, blessed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtasvastyayana
kṛtasvastyayana - one for whom auspicious rites have been performed, blessed
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+svastyayana)
- kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8) - svastyayana – auspicious rite, blessing, propitiation
noun (neuter)
Note: Qualifies Pāṇḍavāḥ
धौम्येन (dhaumyena) - by the priest Dhaumya (by Dhaumya)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dhaumya
dhaumya - name of the priest of the Pāṇḍavas
सह (saha) - with (with, accompanied by)
(indeclinable)
Note: Governs instrumental case (Dhaumyena)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas (the Pāṇḍavas, sons of Pāṇḍu)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
aṇ suffix from Pāṇḍu
Note: Subject of the verb prayayuḥ
द्विजसङ्घैः (dvijasaṅghaiḥ) - by groups of twice-born (dvija) priests (by groups of brahmins/twice-born)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvijasaṅgha
dvijasaṅgha - a multitude or group of twice-born (dvija) persons
Tatpurusha compound
Compound type : tatpuruṣa (dvija+saṅgha)
- dvija – twice-born (a brahmin, kṣatriya, vaiśya, bird, tooth)
noun (masculine)
Root: jan (class 4) - saṅgha – group, multitude, community
noun (masculine)
derived from saṃ + han
Prefix: sam
Root: han (class 2)
Note: Accompanies the Pāṇḍavas
परिवृताः (parivṛtāḥ) - accompanied (surrounded, encompassed, accompanied)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parivṛta
parivṛta - surrounded, encompassed, accompanied
Past Passive Participle
derived from pari + vṛ
Prefix: pari
Root: vṛ (class 1)
Note: Qualifies Pāṇḍavāḥ
प्रययुः (prayayuḥ) - they set forth (they went forth, they proceeded)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of pra-yā
verb with prefix
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
काम्यकं (kāmyakaṁ) - to the Kāmyaka forest (to Kāmyaka)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of kāmyaka
kāmyaka - name of a forest
Note: Object of motion (implies 'to the Kāmyaka')
वनम् (vanam) - forest (forest, wood)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Root: van (class 1)
Note: Object of motion (implies 'to the forest')