महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-48, verse-1
वैशंपायन उवाच ।
ततः स च हृषीकेशः स च राजा युधिष्ठिरः ।
कृपादयश्च ते सर्वे चत्वारः पाण्डवाश्च ह ॥१॥
ततः स च हृषीकेशः स च राजा युधिष्ठिरः ।
कृपादयश्च ते सर्वे चत्वारः पाण्डवाश्च ह ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tataḥ sa ca hṛṣīkeśaḥ sa ca rājā yudhiṣṭhiraḥ ,
kṛpādayaśca te sarve catvāraḥ pāṇḍavāśca ha.
tataḥ sa ca hṛṣīkeśaḥ sa ca rājā yudhiṣṭhiraḥ ,
kṛpādayaśca te sarve catvāraḥ pāṇḍavāśca ha.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca tataḥ saḥ ca hṛṣīkeśaḥ saḥ ca rājā
yudhiṣṭhiraḥ kṛpa ādayaḥ ca te sarve catvāraḥ pāṇḍavāḥ ca ha
yudhiṣṭhiraḥ kṛpa ādayaḥ ca te sarve catvāraḥ pāṇḍavāḥ ca ha
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca tataḥ saḥ hṛṣīkeśaḥ ca saḥ rājā
yudhiṣṭhiraḥ ca te sarve kṛpa ādayaḥ ca catvāraḥ pāṇḍavāḥ ca ha
yudhiṣṭhiraḥ ca te sarve kṛpa ādayaḥ ca catvāraḥ pāṇḍavāḥ ca ha
1.
Vaiśaṃpāyana said: Then, that Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa), and that King Yudhiṣṭhira, and Kṛpa and others, those four Pāṇḍavas too, indeed...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - The narrator of the Mahābhārata to King Janamejaya (Vaiśaṃpāyana)
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereupon
- सः (saḥ) - Refers to Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa) (he)
- च (ca) - and
- हृषीकेशः (hṛṣīkeśaḥ) - An epithet of Kṛṣṇa, meaning 'lord of the senses' (Hṛṣīkeśa)
- सः (saḥ) - Refers to King Yudhiṣṭhira (he)
- च (ca) - and
- राजा (rājā) - king
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - A proper name, the eldest of the Pāṇḍavas, meaning 'steady in battle' (Yudhiṣṭhira)
- कृप (kṛpa) - Kṛpa
- आदयः (ādayaḥ) - Kṛpa and those who followed him or were with him (and others, et cetera, beginning with)
- च (ca) - and
- ते (te) - Refers to the four Pāṇḍavas and Kṛpa and others (those)
- सर्वे (sarve) - all
- चत्वारः (catvāraḥ) - four
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - The sons of Pāṇḍu, specifically the four younger brothers of Yudhiṣṭhira: Bhīma, Arjuna, Nakula, and Sahadeva. (Pāṇḍavas)
- च (ca) - and
- ह (ha) - indeed, certainly
Words meanings and morphology
वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - The narrator of the Mahābhārata to King Janamejaya (Vaiśaṃpāyana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (a proper name, a sage, pupil of Vyāsa)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon
(indeclinable)
सः (saḥ) - Refers to Hṛṣīkeśa (Kṛṣṇa) (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and
(indeclinable)
हृषीकेशः (hṛṣīkeśaḥ) - An epithet of Kṛṣṇa, meaning 'lord of the senses' (Hṛṣīkeśa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hṛṣīkeśa
hṛṣīkeśa - lord of the senses, a name of Viṣṇu/Kṛṣṇa
Compound type : tatpuruṣa (hṛṣīka+īśa)
- hṛṣīka – sense, organ of sense
noun (neuter) - īśa – lord, master
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
सः (saḥ) - Refers to King Yudhiṣṭhira (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and
(indeclinable)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - A proper name, the eldest of the Pāṇḍavas, meaning 'steady in battle' (Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira, steady in battle
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudh+sthira)
- yudh – battle, war, fight
noun (feminine) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)
कृप (kṛpa) - Kṛpa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (a proper name, a teacher and warrior in the Mahābhārata)
आदयः (ādayaḥ) - Kṛpa and those who followed him or were with him (and others, et cetera, beginning with)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ādi
ādi - beginning, source, first; and so on, et cetera
च (ca) - and
(indeclinable)
ते (te) - Refers to the four Pāṇḍavas and Kṛpa and others (those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
चत्वारः (catvāraḥ) - four
(numeral)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - The sons of Pāṇḍu, specifically the four younger brothers of Yudhiṣṭhira: Bhīma, Arjuna, Nakula, and Sahadeva. (Pāṇḍavas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
च (ca) - and
(indeclinable)
ह (ha) - indeed, certainly
(indeclinable)