Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-10, verse-1

रुरुरुवाच ।
मम प्राणसमा भार्या दष्टासीद्भुजगेन ह ।
तत्र मे समयो घोर आत्मनोरग वै कृतः ॥१॥
1. rururuvāca ,
mama prāṇasamā bhāryā daṣṭāsīdbhujagena ha ,
tatra me samayo ghora ātmanoraga vai kṛtaḥ.
1. ruruḥ uvāca | mama prāṇasamā bhāryā daṣṭā āsīt bhujagena
ha | tatra me samayaḥ ghoraḥ ātmanā uraga vai kṛtaḥ
1. Ruru said: 'Indeed, my wife, who was dear as life to me, was bitten by a snake. Because of that, O snake, a terrible vow was made by me personally.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रुरुः (ruruḥ) - Ruru (a name)
  • उवाच (uvāca) - he spoke, he said
  • मम (mama) - my, of me
  • प्राणसमा (prāṇasamā) - dear as life, equal to life
  • भार्या (bhāryā) - wife
  • दष्टा (daṣṭā) - bitten
  • आसीत् (āsīt) - was
  • भुजगेन (bhujagena) - by a snake
  • (ha) - indeed (indeed, certainly, an exclamation)
  • तत्र (tatra) - in that regard (there, in that matter, in that case)
  • मे (me) - by me (by me, for me, my)
  • समयः (samayaḥ) - vow (vow, agreement, time)
  • घोरः (ghoraḥ) - terrible, dreadful, fierce
  • आत्मना (ātmanā) - personally (by myself, by the self, personally)
  • उरग (uraga) - O snake
  • वै (vai) - indeed (indeed, surely, truly)
  • कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed

Words meanings and morphology

रुरुः (ruruḥ) - Ruru (a name)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ruru
ruru - Ruru (name of a sage, a deer)
उवाच (uvāca) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
प्राणसमा (prāṇasamā) - dear as life, equal to life
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prāṇasama
prāṇasama - equal to life, dear as life
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+sama)
  • prāṇa – life, breath, vital air
    noun (masculine)
  • sama – equal, similar, like
    adjective (masculine)
Note: Agrees with 'bhāryā'.
भार्या (bhāryā) - wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, one to be supported
future passive participle
From root bhṛ (to bear, support), meaning 'one who is to be supported/maintained'
Root: bhṛ (class 3)
दष्टा (daṣṭā) - bitten
(adjective)
Nominative, feminine, singular of daṣṭa
daṣṭa - bitten, stung
past passive participle
From root daṃś (to bite)
Root: daṃś (class 1)
Note: Agrees with 'bhāryā'.
आसीत् (āsīt) - was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
भुजगेन (bhujagena) - by a snake
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhujaga
bhujaga - snake, serpent (literally 'one who moves on the arm/shoulder')
Compound type : upapada (bhuja+ga)
  • bhuja – arm, hand, shoulder
    noun (masculine)
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    agent noun
    From root gam (to go)
    Root: gam (class 1)
Note: Agent in a passive construction.
(ha) - indeed (indeed, certainly, an exclamation)
(indeclinable)
तत्र (tatra) - in that regard (there, in that matter, in that case)
(indeclinable)
मे (me) - by me (by me, for me, my)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I
Note: Can be dative, genitive, or instrumental. In a passive construction (samayaḥ kṛtaḥ), 'me' functions as the agent (instrumental) and 'my' as genitive. Given ātmanā, instrumental 'by me' is primary.
समयः (samayaḥ) - vow (vow, agreement, time)
(noun)
Nominative, masculine, singular of samaya
samaya - agreement, convention, covenant, vow, time
action noun
From root i (to go) with prefix sam
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Subject of the passive verb 'kṛtaḥ'.
घोरः (ghoraḥ) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, awful
Note: Agrees with 'samayaḥ'.
आत्मना (ātmanā) - personally (by myself, by the self, personally)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
Note: Emphasizes that Ruru himself made the vow.
उरग (uraga) - O snake
(noun)
Vocative, masculine, singular of uraga
uraga - snake, serpent (literally 'one who moves on the chest/breast')
Compound type : upapada (uras+ga)
  • uras – chest, breast
    noun (neuter)
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    agent noun
    From root gam (to go)
    Root: gam (class 1)
वै (vai) - indeed (indeed, surely, truly)
(indeclinable)
कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, created
past passive participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicative adjective for 'samayaḥ'.