दुर्गा-सप्तशती
durgā-saptaśatī
-
chapter-2, verse-69
स च सिंहो महानादमुत्सृजन् धुतकेसरः ।
शरीरेभ्योऽमरारीणामसूनिव विचिन्वति ॥६९॥
शरीरेभ्योऽमरारीणामसूनिव विचिन्वति ॥६९॥
69. sa ca siṃho mahānādamutsṛjan dhutakesaraḥ .
śarīrebhyo'marārīṇāmasūniva vicinvati.
śarīrebhyo'marārīṇāmasūniva vicinvati.
69.
saḥ ca siṃhaḥ mahānādam utsṛjan dhutakesaraḥ
śarīrebhyaḥ amarārīṇām asūn iva vicinvati
śarīrebhyaḥ amarārīṇām asūn iva vicinvati
69.
And that lion, emitting a great roar with its mane shaking, gathered the vital breaths (asūn) from the bodies of the enemies of the gods (asuras), as if plucking them out.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that, he
- च (ca) - and, also
- सिंहः (siṁhaḥ) - lion
- महानादम् (mahānādam) - a great roar
- उत्सृजन् (utsṛjan) - emitting, letting out, releasing
- धुतकेसरः (dhutakesaraḥ) - with shaken mane, whose mane is shaken
- शरीरेभ्यः (śarīrebhyaḥ) - from the bodies
- अमरारीणाम् (amarārīṇām) - of the enemies of the gods, of the demons (asuras)
- असून् (asūn) - vital breaths, lives
- इव (iva) - as if, like
- विचिन्वति (vicinvati) - gathered, collected, picked out
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सिंहः (siṁhaḥ) - lion
(noun)
Nominative, masculine, singular of siṃha
siṁha - lion
महानादम् (mahānādam) - a great roar
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahānāda
mahānāda - great roar, loud sound
Compound type : karmadhāraya (mahā+nāda)
- mahā – great, large, mighty
adjective - nāda – roar, sound, cry
noun (masculine)
उत्सृजन् (utsṛjan) - emitting, letting out, releasing
(participle)
Nominative, masculine, singular of ut-√sṛj
√sṛj - to send forth, emit, create
Prefix: ut
Root: √sṛj (class 6)
धुतकेसरः (dhutakesaraḥ) - with shaken mane, whose mane is shaken
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhutakesara
dhutakesara - having a shaken mane
Compound type : bahuvrīhi (dhuta+kesara)
- dhuta – shaken, moved, agitated
participle
Past Passive Participle
Derived from root √dhu
Root: √dhu (class 5) - kesara – mane (of a lion), hair
noun (masculine)
शरीरेभ्यः (śarīrebhyaḥ) - from the bodies
(noun)
Ablative, neuter, plural of śarīra
śarīra - body, corporeal frame
अमरारीणाम् (amarārīṇām) - of the enemies of the gods, of the demons (asuras)
(noun)
Genitive, masculine, plural of amarāri
amarāri - enemy of the gods, demon, asura
Compound type : tatpuruṣa (amara+ari)
- amara – immortal, god
noun (masculine) - ari – enemy, foe
noun (masculine)
असून् (asūn) - vital breaths, lives
(noun)
Accusative, masculine, plural of asu
asu - breath, life, vital air
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
विचिन्वति (vicinvati) - gathered, collected, picked out
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of vi-√ci
Prefix: vi
Root: √ci (class 5)