Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,2

दुर्गा-सप्तशती       durgā-saptaśatī - chapter-2, verse-52

सोऽपि क्रुद्धो धुतसटो देव्या वाहनकेशरी ।
चचारासुरसैन्येषु वनेष्विव हुताशनः ॥५२॥
52. so'pi kruddho dhutasaṭo devyā vāhanakeśarī .
cacārāsurasainyeṣu vaneṣviva hutāśanaḥ.
52. saḥ api kruddhaḥ dhutasataḥ devyāḥ vāhanakeśarī
cacāra asurasainyeṣu vaneṣu iva hutāśanaḥ
52. He also, enraged, the Goddess's lion mount, with its mane agitated, roamed through the armies of the asuras like a forest fire.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - refers to the lion (he)
  • अपि (api) - also, even
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
  • धुतसतः (dhutasataḥ) - with shaken mane, whose mane is agitated
  • देव्याः (devyāḥ) - of the Goddess
  • वाहनकेशरी (vāhanakeśarī) - the lion, which is the vehicle of the Goddess (lion mount)
  • चचार (cacāra) - he roamed, he wandered
  • असुरसैन्येषु (asurasainyeṣu) - among the armies of the asuras, in the demon armies
  • वनेषु (vaneṣu) - in forests
  • इव (iva) - like, as, as if
  • हुताशनः (hutāśanaḥ) - fire

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - refers to the lion (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged
Past Passive Participle
From root √krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
Note: Agrees with saḥ.
धुतसतः (dhutasataḥ) - with shaken mane, whose mane is agitated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhutasaṭa
dhutasaṭa - with a shaken/agitated mane
Compound: dhuta (shaken) + saṭa (mane)
Compound type : Bahuvrīhi (dhuta+saṭa)
  • dhuta – shaken, agitated
    adjective
    Past Passive Participle
    From root √dhū (to shake)
    Root: dhū (class 5)
  • saṭa – mane (of a lion)
    noun (masculine)
Note: Agrees with saḥ.
देव्याः (devyāḥ) - of the Goddess
(noun)
Genitive, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine lady
Feminine form of deva (god)
Root: div (class 4)
Note: Possessive of vāhanakeśarī.
वाहनकेशरी (vāhanakeśarī) - the lion, which is the vehicle of the Goddess (lion mount)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāhanakeśarin
vāhanakeśarin - lion mount, vehicle-lion
Compound: vāhana (vehicle) + keśarin (lion)
Compound type : Tatpuruṣa (vāhana+keśarin)
  • vāhana – vehicle, mount
    noun (neuter)
    From root √vah (to carry)
    Root: vah (class 1)
  • keśarin – lion, having a mane
    noun (masculine)
    From keśa (hair, mane)
Note: Agrees with saḥ.
चचार (cacāra) - he roamed, he wandered
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of car
Perfect Active (Parasmaipada)
Reduplicated stem
Root: car (class 1)
असुरसैन्येषु (asurasainyeṣu) - among the armies of the asuras, in the demon armies
(noun)
Locative, neuter, plural of asurasainya
asurasainya - army of asuras, demon army
Compound: asura (demon) + sainya (army)
Compound type : Tatpuruṣa (asura+sainya)
  • asura – demon, anti-god
    noun (masculine)
  • sainya – army, host
    noun (neuter)
Note: Location where the lion roamed.
वनेषु (vaneṣu) - in forests
(noun)
Locative, neuter, plural of vana
vana - forest, wood, grove
Note: Comparison for location.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
हुताशनः (hutāśanaḥ) - fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire, Agni (who eats oblations)
Compound: huta (offered) + aśana (eating). One who eats the offerings.
Compound type : Tatpuruṣa (huta+aśana)
  • huta – offered, sacrificed
    adjective
    Past Passive Participle
    From root √hu (to offer)
    Root: hu (class 3)
  • aśana – eating, food, eater
    noun (neuter)
    From root √aś (to eat)
    Root: aś (class 5)
Note: Subject of comparison.