Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...

भगवद्गीता       bhagavad-gītā - chapter-3, verse-31

ये मे मतमिदं नित्यमनुतिष्ठन्ति मानवाः ।
श्रद्धावन्तोऽनसूयन्तो मुच्यन्ते तेऽपि कर्मभिः ॥३१॥
31. ye me matamidaṁ nityamanutiṣṭhanti mānavāḥ ,
śraddhāvanto'nasūyanto mucyante te'pi karmabhiḥ.
31. ye me matam idam nityam anuṣṭiṣṭhanti mānavāḥ
śraddhāvantaḥ anasūyantaḥ mucyante te api karmabhiḥ
31. ye mānavāḥ me idam matam nityam anuṣṭiṣṭhanti
śraddhāvantaḥ anasūyantaḥ (ca) te api karmabhiḥ mucyante
31. Those human beings who constantly follow this teaching of Mine, with full faith (śraddhā) and without finding fault, they too are liberated (mokṣa) from the bondage of (karma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ये (ye) - who, those who
  • मे (me) - My, to Me
  • मतम् (matam) - opinion, teaching, doctrine
  • इदम् (idam) - this
  • नित्यम् (nityam) - constantly, perpetually, always
  • अनुष्टिष्ठन्ति (anuṣṭiṣṭhanti) - they follow, they practice, they abide by
  • मानवाः (mānavāḥ) - human beings, men
  • श्रद्धावन्तः (śraddhāvantaḥ) - endowed with faith, faithful
  • अनसूयन्तः (anasūyantaḥ) - not envying, not caviling, free from malice
  • मुच्यन्ते (mucyante) - they are liberated, they are freed
  • ते (te) - they
  • अपि (api) - also, even
  • कर्मभिः (karmabhiḥ) - from actions, by actions

Words meanings and morphology

ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
Relative pronoun.
Note: Subject of anuṣṭiṣṭhanti.
मे (me) - My, to Me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, Me
First person pronoun.
Note: Refers to Kṛṣṇa.
मतम् (matam) - opinion, teaching, doctrine
(noun)
Accusative, neuter, singular of mata
mata - thought, opinion, doctrine, teaching, approved
Past Passive Participle
From √man (to think) + kta suffix.
Root: man (class 4)
Note: Object of anuṣṭiṣṭhanti.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these
Demonstrative pronoun.
नित्यम् (nityam) - constantly, perpetually, always
(indeclinable)
Note: Adverb modifying anuṣṭiṣṭhanti.
अनुष्टिष्ठन्ति (anuṣṭiṣṭhanti) - they follow, they practice, they abide by
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of anuṣṭhā
From anu + √sthā (to stand). ṣ from sandhi with ṣṭhā.
Prefix: anu
Root: sthā (class 1)
Note: Parasmaipada form.
मानवाः (mānavāḥ) - human beings, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānava
mānava - human, human being, son of Manu
Derived from manu.
Note: Core subject.
श्रद्धावन्तः (śraddhāvantaḥ) - endowed with faith, faithful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śraddhāvat
śraddhāvat - possessing faith (śraddhā), faithful, believing
From śraddhā (faith) + matup suffix (possessive).
Note: Qualifies mānavāḥ.
अनसूयन्तः (anasūyantaḥ) - not envying, not caviling, free from malice
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anasūyat
anasūyat - not envying, not finding fault, free from malice
Present Active Participle
From a (not) + √asūy (to envy, to cavil) + śatṛ suffix.
Compound type : nañ-tatpurusha (a+asūyat)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • asūyat – envying, caviling, malicious
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    From √asūy (to envy, find fault) + śatṛ suffix.
    Root: asūy (class 10)
Note: Qualifies mānavāḥ.
मुच्यन्ते (mucyante) - they are liberated, they are freed
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of muc
Root √muc (to release). Here in passive voice.
Root: muc (class 6)
Note: Ātmanepada form.
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of mucyante.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
कर्मभिः (karmabhiḥ) - from actions, by actions
(noun)
Instrumental, neuter, plural of karma
karma - action, deed, work, ritual
Derived from root √kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Used in the sense of 'freed from'.