भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-17, verse-2
श्रीभगवानुवाच ।
त्रिविधा भवति श्रद्धा देहिनां सा स्वभावजा ।
सात्त्विकी राजसी चैव तामसी चेति तां शृणु ॥२॥
त्रिविधा भवति श्रद्धा देहिनां सा स्वभावजा ।
सात्त्विकी राजसी चैव तामसी चेति तां शृणु ॥२॥
2. śrībhagavānuvāca ,
trividhā bhavati śraddhā dehināṁ sā svabhāvajā ,
sāttvikī rājasī caiva tāmasī ceti tāṁ śṛṇu.
trividhā bhavati śraddhā dehināṁ sā svabhāvajā ,
sāttvikī rājasī caiva tāmasī ceti tāṁ śṛṇu.
2.
śrībhagavān uvāca | trividhā bhavati śraddhā dehinām sā
svabhāvajā | sāttvikī rājasī ca eva tāmasī ca iti tām śṛṇu
svabhāvajā | sāttvikī rājasī ca eva tāmasī ca iti tām śṛṇu
2.
śrībhagavān uvāca dehinām sā svabhāvajā śraddhā trividhā
bhavati sāttvikī rājasī ca eva tāmasī ca iti tām śṛṇu
bhavati sāttvikī rājasī ca eva tāmasī ca iti tām śṛṇu
2.
The Blessed Lord said: The faith (śraddhā) of embodied beings (dehin) is of three kinds, originating from their intrinsic nature (svabhāva): it is sattvic (of goodness), rajasic (of passion), and tamasic (of ignorance). Hear about them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीभगवान् (śrībhagavān) - Lord Krishna (The Blessed Lord, Lord Vishnu/Krishna)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- त्रिविधा (trividhā) - threefold, of three kinds
- भवति (bhavati) - is, becomes, exists
- श्रद्धा (śraddhā) - faith, trust, belief
- देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of creatures
- सा (sā) - that (faith) (that, she)
- स्वभावजा (svabhāvajā) - born of one's own nature, inherent, natural
- सात्त्विकी (sāttvikī) - of goodness, relating to sattva
- राजसी (rājasī) - of passion, relating to rajas
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- तामसी (tāmasī) - of ignorance, relating to tamas
- च (ca) - and
- इति (iti) - thus, so, in this way
- ताम् (tām) - that (faith) (her, that)
- शृणु (śṛṇu) - hear, listen
Words meanings and morphology
श्रीभगवान् (śrībhagavān) - Lord Krishna (The Blessed Lord, Lord Vishnu/Krishna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrībhagavat
śrībhagavat - the Blessed Lord, glorious, divine
Compound type : karmadhāraya (śrī+bhagavat)
- śrī – splendor, glory, prosperity, beautiful
adjective (feminine) - bhagavat – possessed of fortune, glorious, divine, venerable
adjective (masculine)
possessive suffix -vat
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
root vac, 3rd person singular, perfect tense, active voice
Root: vac (class 2)
त्रिविधा (trividhā) - threefold, of three kinds
(adjective)
Nominative, feminine, singular of trividha
trividha - threefold, of three kinds
Compound type : bahuvrīhi (tri+vidha)
- tri – three
numeral - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
भवति (bhavati) - is, becomes, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
Present Active
root bhū, 3rd person singular, present tense, active voice
Root: bhū (class 1)
श्रद्धा (śraddhā) - faith, trust, belief
(noun)
Nominative, feminine, singular of śraddhā
śraddhā - faith, trust, belief, confidence
देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of dehin
dehin - embodied being, creature, one possessing a body
सा (sā) - that (faith) (that, she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
स्वभावजा (svabhāvajā) - born of one's own nature, inherent, natural
(adjective)
Nominative, feminine, singular of svabhāvajā
svabhāvajā - born of one's own nature, inherent, natural
Compound type : tatpuruṣa (svabhāva+jā)
- svabhāva – one's own nature, intrinsic nature, inherent disposition
noun (masculine) - jā – born, produced from
adjective (feminine)
derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
सात्त्विकी (sāttvikī) - of goodness, relating to sattva
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sāttvika
sāttvika - relating to sattva, pure, good, virtuous
Derived from sattva with suffix -ika
राजसी (rājasī) - of passion, relating to rajas
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rājasī
rājasī - relating to rajas, passionate, active, restless
Derived from rajas with suffix -ī
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
तामसी (tāmasī) - of ignorance, relating to tamas
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tāmasī
tāmasī - relating to tamas, dark, ignorant, deluded
Derived from tamas with suffix -ī
च (ca) - and
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, in this way
(indeclinable)
ताम् (tām) - that (faith) (her, that)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शृणु (śṛṇu) - hear, listen
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative Active
root śru, 2nd person singular, imperative mood, active voice
Root: śru (class 5)