योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-11, verse-6
स्वरूपमजहत्त्वेवं जीवतामधितिष्ठति ।
तथात्मा तत्परिज्ञानमात्रैकप्रविलापिनीम् ॥ ६ ॥
तथात्मा तत्परिज्ञानमात्रैकप्रविलापिनीम् ॥ ६ ॥
svarūpamajahattvevaṃ jīvatāmadhitiṣṭhati ,
tathātmā tatparijñānamātraikapravilāpinīm 6
tathātmā tatparijñānamātraikapravilāpinīm 6
6.
svarūpam ajahat tu evam jīvatām adhitiṣṭhati
tathā ātmā tatparijñānamātraikapravilāpinīm
tathā ātmā tatparijñānamātraikapravilāpinīm
6.
ajahat svarūpam tu evam jīvatām adhitiṣṭhati
tathā ātmā tatparijñānamātraikapravilāpinīm
tathā ātmā tatparijñānamātraikapravilāpinīm
6.
Just as one who does not abandon their intrinsic nature (svarūpam ajahat) thus (evam tu) remains established in life (jīvatām adhitiṣṭhati), so too, the self (ātman) [perceives/causes the dissolution of an illusion] that is solely dissolved (pravilāpinīm) by the mere and unique knowledge of its (true) nature (tatparijñānamātraika).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वरूपम् (svarūpam) - one's own form, true nature, essential nature
- अजहत् (ajahat) - not abandoning, not giving up
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed, however
- एवम् (evam) - thus, so, in this manner
- जीवताम् (jīvatām) - life, existence (accusative singular)
- अधितिष्ठति (adhitiṣṭhati) - remains established, presides over, occupies, dwells in
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit (ātman)
- तत्परिज्ञानमात्रैकप्रविलापिनीम् (tatparijñānamātraikapravilāpinīm) - (referring to an implied illusion or ignorance) which is solely dissolved by the mere and unique knowledge of the self (ātman). (that which is solely dissolved by the mere knowledge of it (accusative singular feminine))
Words meanings and morphology
स्वरूपम् (svarūpam) - one's own form, true nature, essential nature
(noun)
Accusative, neuter, singular of svarūpa
svarūpa - one's own form, true nature, essential character
Compound type : tatpuruṣa (sva+rūpa)
- sva – own, self, one's own
pronoun (masculine) - rūpa – form, shape, nature, beauty
noun (neuter)
Note: Object of ajahat.
अजहत् (ajahat) - not abandoning, not giving up
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajahat
ajahat - not abandoning, not giving up, not leaving
Present Active Participle
From root hā (to abandon, leave) with negation 'a'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+jahat)
- a – not, non-, un-
indeclinable - jahat – abandoning, leaving, giving up
adjective (masculine)
Present Active Participle
From root hā (to abandon, leave), present stem jaha.
Root: hā (class 3)
Note: Qualifies an implied subject (e.g., 'he').
तु (tu) - but, on the other hand, indeed, however
(indeclinable)
Note: Emphasizes or introduces a contrasting thought.
एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
Note: Adverbial.
जीवताम् (jīvatām) - life, existence (accusative singular)
(noun)
Accusative, feminine, singular of jīvatā
jīvatā - life, existence, state of living
Derived from jīvat (living) with suffix -tā (feminine noun indicating state/quality).
Note: Object of adhitiṣṭhati.
अधितिष्ठति (adhitiṣṭhati) - remains established, presides over, occupies, dwells in
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of adhitiṣṭh
Present Active Indicative
3rd person singular, active voice, present tense. Root sthā (to stand) with prefix adhi.
Prefix: adhi
Root: sthā (class 1)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit (ātman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature
Note: Subject of the second clause.
तत्परिज्ञानमात्रैकप्रविलापिनीम् (tatparijñānamātraikapravilāpinīm) - (referring to an implied illusion or ignorance) which is solely dissolved by the mere and unique knowledge of the self (ātman). (that which is solely dissolved by the mere knowledge of it (accusative singular feminine))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tatparijñānamātraikapravilāpinī
tatparijñānamātraikapravilāpinī - that which is solely dissolved by the mere knowledge of that
Compound: tat (that) + parijñāna (complete knowledge) + mātra (mere) + eka (sole) + pravilāpinī (that which causes to dissolve/melt). Pravilāpinī is an agent noun from root vi-lā (to dissolve).
Compound type : tatpuruṣa (tat+parijñāna+mātra+eka+pravilāpinī)
- tat – that, its
pronoun (neuter) - parijñāna – complete knowledge, perfect understanding
noun (neuter)
From root jñā (to know) with prefix pari.
Prefix: pari
Root: jñā (class 9) - mātra – mere, only, simply, just
indeclinable - eka – one, sole, alone, single
adjective (masculine) - pravilāpinī – that which causes to melt, dissolve, destroy
noun (feminine)
Agent noun
From root lā (to melt, dissolve) with prefixes pra and vi.
Prefixes: pra+vi
Root: lā (class 4)
Note: It is a predicate adjective or descriptive of an implied feminine noun (e.g. māyā, avidyā) which is the object of an implied verb performed by ātman.