योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-73, verse-6
आकाशविशदं कृत्वा मनसैव मनो मुने ।
तिष्ठैकशमशान्तात्मा सर्वत्र समदर्शनः ॥ ६ ॥
तिष्ठैकशमशान्तात्मा सर्वत्र समदर्शनः ॥ ६ ॥
ākāśaviśadaṃ kṛtvā manasaiva mano mune ,
tiṣṭhaikaśamaśāntātmā sarvatra samadarśanaḥ 6
tiṣṭhaikaśamaśāntātmā sarvatra samadarśanaḥ 6
6.
ākāśaviśadam kṛtvā manasā eva manaḥ mune
tiṣṭha ekaśamaśāntātmā sarvatra samadarśanaḥ
tiṣṭha ekaśamaśāntātmā sarvatra samadarśanaḥ
6.
mune manasā eva manaḥ ākāśaviśadam kṛtvā
sarvatra samadarśanaḥ ekaśamaśāntātmā tiṣṭha
sarvatra samadarśanaḥ ekaśamaśāntātmā tiṣṭha
6.
O sage, by the mind (manas) itself, make the mind (manas) as clear as space. Then, remain with a singularly calm and tranquil inner self (ātman), perceiving equality everywhere.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आकाशविशदम् (ākāśaviśadam) - clear as space, pure as ether
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
- एव (eva) - alone, only, indeed, just
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- मुने (mune) - O sage, O ascetic
- तिष्ठ (tiṣṭha) - stand, remain, be, stay
- एकशमशान्तात्मा (ekaśamaśāntātmā) - one whose self is singularly calm and tranquil, one whose inner being is peaceful through single-mindedness
- सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
- समदर्शनः (samadarśanaḥ) - having equal vision, seeing equality, impartial
Words meanings and morphology
आकाशविशदम् (ākāśaviśadam) - clear as space, pure as ether
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ākāśaviśada
ākāśaviśada - clear as space, pure as ether
Tatpurusha compound (ākāśavat viśadam - clear like space).
Compound type : Tatpurusha (ākāśa+viśada)
- ākāśa – space, ether, sky
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kāś (class 1) - viśada – clear, pure, bright, white
adjective (masculine)
From root 'śad' (to fall, purify) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: śad (class 1)
Note: Modifies 'manaḥ'.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root 'kṛ' (to do, make) + 'ktvā' suffix.
Root: kṛ (class 8)
मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness (manas)
Root: man (class 4)
Note: 'manasaiva' is 'manasā eva'.
एव (eva) - alone, only, indeed, just
(indeclinable)
Particle for emphasis.
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness (manas)
Root: man (class 4)
Note: Object of 'kṛtvā'.
मुने (mune) - O sage, O ascetic
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, silent one
Root: man (class 4)
Note: Addressed to the listener.
तिष्ठ (tiṣṭha) - stand, remain, be, stay
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Imperative, second person singular.
Root: sthā (class 1)
Note: Command to the implied subject.
एकशमशान्तात्मा (ekaśamaśāntātmā) - one whose self is singularly calm and tranquil, one whose inner being is peaceful through single-mindedness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekaśamaśāntātman
ekaśamaśāntātman - one whose self is singularly calm and tranquil, one whose inner being is peaceful through single-mindedness
Bahuvrihi compound: 'one whose ātman is ekaśamaśānta (singularly calm and peaceful)'. 'śamaśānta' itself is a Dvandva or Karmadhāraya compound.
Compound type : Bahuvrihi (eka+śamaśānta+ātman)
- eka – one, single, unique
numeral/adjective
Root: i (class 2) - śamaśānta – calm and peaceful
adjective (masculine)
Dvandva compound of 'śama' (calmness) and 'śānta' (peaceful).
Root: śam (class 4) - ātman – self, soul, spirit (ātman)
noun (masculine)
Root: an
Note: Agrees with the implied subject (you, the sage).
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in all places
(indeclinable)
Formed from 'sarva' with suffix 'tra'.
समदर्शनः (samadarśanaḥ) - having equal vision, seeing equality, impartial
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samadarśana
samadarśana - having equal vision, seeing equality, impartial
Bahuvrihi compound: 'one whose vision (darśana) is equal (sama)'.
Compound type : Bahuvrihi (sama+darśana)
- sama – equal, same, even, impartial
adjective (masculine)
Root: sam - darśana – seeing, vision, insight, view, philosophy
noun (neuter)
From root 'dṛś' (to see) + 'ana' suffix.
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with the implied subject (you, the sage).