Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,72

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-72, verse-6

या या विभाव्यते सत्ता सा सानुभवनिर्मितान् ।
रम्भास्तम्भवदेतावच्चिन्मात्रममलं ततम् ॥ ६ ॥
yā yā vibhāvyate sattā sā sānubhavanirmitān ,
rambhāstambhavadetāvaccinmātramamalaṃ tatam 6
6. yā yā vibhāvyate sattā sā sānubhavanirmitān
rambhāstambhavat etāvat cinmātram amalam tatam
6. yā yā sattā vibhāvyate,
sā sānubhavanirmitān rambhāstambhavat etāvat amalam tatam cinmātram [asti]
6. Whatever existence (sattā) is perceived, that itself, with its forms created by experience (anubhava), is like a banana trunk: fundamentally it is nothing but pure consciousness (cinmātram), spotless and all-pervading.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • या (yā) - whichever, which
  • या (yā) - whichever, which
  • विभाव्यते (vibhāvyate) - is perceived or conceived (is manifested, is perceived, is conceived)
  • सत्ता (sattā) - existence, reality, being
  • सा (sā) - that (existence) (that)
  • सानुभवनिर्मितान् (sānubhavanirmitān) - referring to the forms created by experience (having creations based on experience)
  • रम्भास्तम्भवत् (rambhāstambhavat) - like a banana trunk
  • एतावत् (etāvat) - merely this much, only so much
  • चिन्मात्रम् (cinmātram) - pure consciousness, consciousness alone
  • अमलम् (amalam) - spotless, pure, untainted
  • ततम् (tatam) - all-pervading (spread, extended, pervaded)

Words meanings and morphology

या (yā) - whichever, which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, whoever, whatever
Relative pronoun, feminine singular nominative.
या (yā) - whichever, which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, whoever, whatever
Relative pronoun, feminine singular nominative.
विभाव्यते (vibhāvyate) - is perceived or conceived (is manifested, is perceived, is conceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of bhā
Present Passive
From root 'bhā' (to shine), with prefix 'vi'. Passive voice.
Prefix: vi
Root: bhā (class 2)
सत्ता (sattā) - existence, reality, being
(noun)
Nominative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, being, reality, essence
From root 'as' (to be) + suffix 'tā'.
Root: as (class 2)
Note: Subject of the clause.
सा (sā) - that (existence) (that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Demonstrative pronoun, feminine singular nominative.
सानुभवनिर्मितान् (sānubhavanirmitān) - referring to the forms created by experience (having creations based on experience)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sānubhavanirmita
sānubhavanirmita - consisting of or accompanied by creations from experience
Past Passive Participle (nirmita) with prefix 'sa-'
Compound of 'sa' (with, having) + 'anubhava' (experience) + 'nirmita' (created).
Compound type : bahuvrihi (sa+anubhava+nirmita)
  • sa – with, together with; having (prefix)
    indeclinable
    Prefix indicating accompaniment or possession.
  • anubhava – experience, perception, apprehension
    noun (masculine)
    From root 'bhū' (to be) with 'anu'.
    Prefix: anu
    Root: bhū (class 1)
  • nirmita – created, made, formed, produced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'mā' (to measure, form) with prefix 'nir'.
    Prefix: nir
    Root: mā (class 3)
Note: Modifies an implied plural noun like 'bhāvān' (entities/forms).
रम्भास्तम्भवत् (rambhāstambhavat) - like a banana trunk
(indeclinable)
Formed from 'rambhāstambha' with suffix '-vat' (like, as).
Compound type : adverbial (rambhāstambha+vat)
  • rambhāstambha – banana trunk, stem of a plantain
    noun (masculine)
  • vat – like, as, similar to
    indeclinable
    Suffix forming adverbs of comparison.
एतावत् (etāvat) - merely this much, only so much
(indeclinable)
From 'etad' + 'vat'.
Note: It is an adjective but often used adverbially. Here it means 'only so much' or 'only this'.
चिन्मात्रम् (cinmātram) - pure consciousness, consciousness alone
(noun)
Nominative, neuter, singular of cinmātra
cinmātra - pure consciousness, consciousness alone, consisting merely of consciousness
Compound of 'cit' (consciousness) + 'mātra' (only, merely). 't' of 'cit' becomes 'n' before 'm' due to internal sandhi.
Compound type : karmadhāraya (cit+mātra)
  • cit – consciousness, thought, understanding, spirit
    noun (feminine)
    From root 'cit' (to perceive, think).
    Root: cit (class 1)
  • mātra – measure, quantity; only, merely, simple, pure
    adjective (neuter)
    Root: mā (class 2)
Note: Predicate nominative describing 'sattā'.
अमलम् (amalam) - spotless, pure, untainted
(adjective)
Nominative, neuter, singular of amala
amala - spotless, pure, stainless, free from impurity
Negative compound 'a' (not) + 'mala' (impurity).
Compound type : tatpurusha (a+mala)
  • a – not, un-, in- (negative prefix)
    indeclinable
  • mala – dirt, impurity, stain, defect
    noun (masculine)
    Root: mal
Note: Predicate adjective agreeing with 'cinmātram'.
ततम् (tatam) - all-pervading (spread, extended, pervaded)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tata
tata - spread, extended, stretched, pervaded, vast
Past Passive Participle
From root 'tan' (to stretch, extend).
Root: tan (class 8)
Note: Predicate adjective agreeing with 'cinmātram'.