योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-37, verse-9
राम भावनादन्यस्य भावाभावाः शुभाशुभाः ।
सृष्टयः परिकल्प्यन्तेऽनात्मन्येवाथवात्मनि ॥ ९ ॥
सृष्टयः परिकल्प्यन्तेऽनात्मन्येवाथवात्मनि ॥ ९ ॥
rāma bhāvanādanyasya bhāvābhāvāḥ śubhāśubhāḥ ,
sṛṣṭayaḥ parikalpyante'nātmanyevāthavātmani 9
sṛṣṭayaḥ parikalpyante'nātmanyevāthavātmani 9
9.
rāma bhāvanāt anyasya bhāvābhāvāḥ śubhāśubhāḥ
sṛṣṭayaḥ parikalpyante anātmani eva athavā ātmani
sṛṣṭayaḥ parikalpyante anātmani eva athavā ātmani
9.
rāma anyasya bhāvanāt śubhāśubhāḥ bhāvābhāvāḥ
sṛṣṭayaḥ anātmani eva athavā ātmani parikalpyante
sṛṣṭayaḥ anātmani eva athavā ātmani parikalpyante
9.
O Rama, distinct from the pure awareness of the Self (ātman), the various good and bad existences (bhāva) and non-existences (abhāva)—which are ultimately creations—are merely conceived to reside either in the non-Self or indeed, within the Self (ātman) itself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राम (rāma) - O Rama
- भावनात् (bhāvanāt) - from the thought, from the conception, from the awareness
- अन्यस्य (anyasya) - of another, of other
- भावाभावाः (bhāvābhāvāḥ) - existences and non-existences, manifestations and non-manifestations
- शुभाशुभाः (śubhāśubhāḥ) - good and bad
- सृष्टयः (sṛṣṭayaḥ) - creations, emanations
- परिकल्प्यन्ते (parikalpyante) - are imagined, are conceived, are projected
- अनात्मनि (anātmani) - in the non-Self
- एव (eva) - only, indeed, just
- अथवा (athavā) - or, alternatively
- आत्मनि (ātmani) - in the Self
Words meanings and morphology
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper noun); pleasing, delightful
भावनात् (bhāvanāt) - from the thought, from the conception, from the awareness
(noun)
Ablative, feminine, singular of bhāvanā
bhāvanā - thought, conception, imagination, awareness, mental image
Derived from root 'bhū' (to be) with 'ṇic' (causative) and 'yuc' (feminine suffix).
Root: bhū (class 1)
अन्यस्य (anyasya) - of another, of other
(adjective)
Genitive, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Can also be neuter singular genitive, but here refers to 'another' thought/conception, masculine by default or agreeing with an implied 'bhāva'.
भावाभावाः (bhāvābhāvāḥ) - existences and non-existences, manifestations and non-manifestations
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhāvābhāva
bhāvābhāva - existence and non-existence, manifestation and non-manifestation
Compound type : dvandva (bhāva+abhāva)
- bhāva – existence, being, state, manifestation
noun (masculine)
Derived from root 'bhū' (to be).
Root: bhū (class 1) - abhāva – non-existence, absence, negation
noun (masculine)
Negation of 'bhāva'.
Prefix: a
शुभाशुभाः (śubhāśubhāḥ) - good and bad
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śubhāśubha
śubhāśubha - good and bad, auspicious and inauspicious
Compound type : dvandva (śubha+aśubha)
- śubha – good, auspicious, beautiful
adjective (masculine) - aśubha – bad, inauspicious, unlucky
adjective (masculine)
Negation of 'śubha'.
Prefix: a
Note: Agrees with 'bhāvābhāvāḥ'.
सृष्टयः (sṛṣṭayaḥ) - creations, emanations
(noun)
Nominative, feminine, plural of sṛṣṭi
sṛṣṭi - creation, production, emanation
Derived from root 'sṛj' (to create).
Root: sṛj (class 6)
परिकल्प्यन्ते (parikalpyante) - are imagined, are conceived, are projected
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of parikalp
Prefix: pari
Root: kḷp (class 10)
अनात्मनि (anātmani) - in the non-Self
(noun)
Locative, masculine, singular of anātman
anātman - non-Self
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+ātman)
- a – not, non-
indeclinable - ātman – Self, soul, essence, individual soul
noun (masculine)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
अथवा (athavā) - or, alternatively
(indeclinable)
आत्मनि (ātmani) - in the Self
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence, individual soul