योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-37, verse-7
येन शब्दं रसं रूपं गन्धं जानासि राघव ।
सोऽयमात्मा परं ब्रह्म सर्वमापूर्य संस्थितः ॥ ७ ॥
सोऽयमात्मा परं ब्रह्म सर्वमापूर्य संस्थितः ॥ ७ ॥
yena śabdaṃ rasaṃ rūpaṃ gandhaṃ jānāsi rāghava ,
so'yamātmā paraṃ brahma sarvamāpūrya saṃsthitaḥ 7
so'yamātmā paraṃ brahma sarvamāpūrya saṃsthitaḥ 7
7.
yena śabdam rasam rūpam gandham jānāsi rāghava saḥ
ayam ātmā param brahma sarvam āpūrya sam-sthitaḥ
ayam ātmā param brahma sarvam āpūrya sam-sthitaḥ
7.
rāghava,
yena (tvam) śabdam rasam rūpam gandham jānāsi,
saḥ ayam ātmā param brahma (ca asti),
sarvam āpūrya sam-sthitaḥ (ca).
yena (tvam) śabdam rasam rūpam gandham jānāsi,
saḥ ayam ātmā param brahma (ca asti),
sarvam āpūrya sam-sthitaḥ (ca).
7.
O Rāghava, that by which you perceive sound, taste, form, and smell, that very self (ātman) is the supreme (brahman), pervading everything and abiding therein.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- येन (yena) - by which, by whom
- शब्दम् (śabdam) - sound, word
- रसम् (rasam) - taste, essence, fluid
- रूपम् (rūpam) - form, appearance, beauty
- गन्धम् (gandham) - smell, fragrance
- जानासि (jānāsi) - you know, you perceive, you understand
- राघव (rāghava) - O Rāghava (an address to Rama or similar) (O Rāghava (descendant of Raghu))
- सः (saḥ) - that, he
- अयम् (ayam) - this, this one
- आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
- परम् (param) - supreme, highest, ultimate
- ब्रह्म (brahma) - the Absolute, the Supreme Reality
- सर्वम् (sarvam) - all, everything, the whole
- आपूर्य (āpūrya) - having pervaded, having filled completely
- सम्-स्थितः (sam-sthitaḥ) - established, situated, abiding
Words meanings and morphology
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what, that
शब्दम् (śabdam) - sound, word
(noun)
Accusative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, voice
रसम् (rasam) - taste, essence, fluid
(noun)
Accusative, masculine, singular of rasa
rasa - taste, flavor, essence, juice, emotion
रूपम् (rūpam) - form, appearance, beauty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
गन्धम् (gandham) - smell, fragrance
(noun)
Accusative, masculine, singular of gandha
gandha - smell, fragrance, odor
जानासि (jānāsi) - you know, you perceive, you understand
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of jñā
Root: jñā (class 9)
राघव (rāghava) - O Rāghava (an address to Rama or similar) (O Rāghava (descendant of Raghu))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu (epithet for Rama, Lakshmana, etc.)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अयम् (ayam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
परम् (param) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
ब्रह्म (brahma) - the Absolute, the Supreme Reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the Supreme Reality, the universal self, sacred word
सर्वम् (sarvam) - all, everything, the whole
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
आपूर्य (āpūrya) - having pervaded, having filled completely
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Prefix: ā
Root: pūr (class 10)
सम्-स्थितः (sam-sthitaḥ) - established, situated, abiding
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sam-sthita
sam-sthita - established, situated, abiding, standing together
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)