बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-86, verse-4
सर्वे समुद्र इति चाऽपोहिष्ठादित्र्यृचेन च ।
आमन्त्र्य कलशे तच्च स्थापयेद् वह्निकोणके ॥४॥
आमन्त्र्य कलशे तच्च स्थापयेद् वह्निकोणके ॥४॥
4. sarve samudra iti cā'pohiṣṭhāditryṛcena ca .
āmantrya kalaśe tacca sthāpayed vahnikoṇake.
āmantrya kalaśe tacca sthāpayed vahnikoṇake.
4.
sarve samudra iti ca āpaḥ hiṣṭhā ādi tri ṛcena
ca āmantrya kalaśe tat ca sthāpayet vahnikoṇake
ca āmantrya kalaśe tat ca sthāpayet vahnikoṇake
4.
After invoking (the waters) with the (mantra) 'sarve samudra iti' and the three verses (mantras) beginning with 'āpo hiṣṭhā', one should then place that (water) in a pitcher in the southeast corner.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वे (sarve) - all, every
- समुद्र (samudra) - ocean, sea
- इति (iti) - thus, so, namely, saying
- च (ca) - and, also
- आपः (āpaḥ) - waters
- हिष्ठा (hiṣṭhā) - you are (as addressed to waters in the Vedic mantra 'āpo hiṣṭhā') (you are)
- आदि (ādi) - beginning with, and so on
- त्रि (tri) - three
- ऋचेन (ṛcena) - by the verse/hymn
- च (ca) - and, also
- आमन्त्र्य (āmantrya) - having invoked, having addressed
- कलशे (kalaśe) - in the pitcher, in the jar
- तत् (tat) - that (water) (that)
- च (ca) - and, also
- स्थापयेत् (sthāpayet) - one should place, one should establish
- वह्निकोणके (vahnikoṇake) - in the southeast corner (the direction ruled by Agni) (in the corner of fire, in the southeast direction)
Words meanings and morphology
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
समुद्र (samudra) - ocean, sea
(noun)
Nominative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
Note: Part of a mantra invocation, 'sarve samudra iti' is likely a short phrase quoted.
इति (iti) - thus, so, namely, saying
(indeclinable)
Note: Marks the end of a quotation.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आपः (āpaḥ) - waters
(noun)
Nominative, feminine, plural of ap
ap - water
हिष्ठा (hiṣṭhā) - you are (as addressed to waters in the Vedic mantra 'āpo hiṣṭhā') (you are)
(verb)
2nd person , plural, active, present indicative (laṭ) of hiṣṭhā
Root: √as (class 2)
आदि (ādi) - beginning with, and so on
(indeclinable)
त्रि (tri) - three
(adjective)
Instrumental, feminine, plural of tri
tri - three
Note: Functions as an adjective here, agreeing with 'ṛcena'.
ऋचेन (ṛcena) - by the verse/hymn
(noun)
Instrumental, feminine, singular of ṛc
ṛc - hymn, verse
Note: 'tri ṛcena' refers to three verses; the numeral 'tri' can agree with singular forms in this context, meaning 'by a three-verse group'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आमन्त्र्य (āmantrya) - having invoked, having addressed
(indeclinable)
absolutive
absolutive suffix -ya
Prefix: ā
Root: √mantr (class 10)
कलशे (kalaśe) - in the pitcher, in the jar
(noun)
Locative, masculine, singular of kalaśa
kalaśa - pitcher, jar, pot
तत् (tat) - that (water) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्थापयेत् (sthāpayet) - one should place, one should establish
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of sthāpay
causative stem of √sthā
Root: √sthā (class 1)
वह्निकोणके (vahnikoṇake) - in the southeast corner (the direction ruled by Agni) (in the corner of fire, in the southeast direction)
(noun)
Locative, masculine, singular of vahnikoṇaka
vahnikoṇaka - fire corner, southeast direction
Compound type : tatpurusha (vahni+koṇaka)
- vahni – fire, Agni
noun (masculine) - koṇaka – corner
noun (masculine)