महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-114, verse-3
हन्त निःश्रेयसं जन्तोरहं वक्ष्याम्यनुत्तमम् ।
अहिंसापाश्रयं धर्मं यः साधयति वै नरः ॥३॥
अहिंसापाश्रयं धर्मं यः साधयति वै नरः ॥३॥
3. hanta niḥśreyasaṁ jantorahaṁ vakṣyāmyanuttamam ,
ahiṁsāpāśrayaṁ dharmaṁ yaḥ sādhayati vai naraḥ.
ahiṁsāpāśrayaṁ dharmaṁ yaḥ sādhayati vai naraḥ.
3.
hanta niḥśreyasam jantoḥ aham vakṣyāmi anuttamam
ahiṃsāpāśrayam dharmam yaḥ sādhayati vai naraḥ
ahiṃsāpāśrayam dharmam yaḥ sādhayati vai naraḥ
3.
hanta aham jantoḥ anuttamam niḥśreyasam vakṣyāmi
yaḥ naraḥ vai ahiṃsāpāśrayam dharmam sādhayati
yaḥ naraḥ vai ahiṃsāpāśrayam dharmam sādhayati
3.
"Indeed, I shall declare the unsurpassed ultimate good (niḥśreyasa) for living beings: that person who truly practices the principle (dharma) founded on non-violence (ahiṃsā)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हन्त (hanta) - Indeed (introduces an important statement) (indeed, oh, alas (exclamation))
- निःश्रेयसम् (niḥśreyasam) - ultimate good (niḥśreyasa) (supreme welfare, ultimate good, liberation)
- जन्तोः (jantoḥ) - for a living being (of a living being, of a creature)
- अहम् (aham) - I
- वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I shall declare (I will speak, I will declare)
- अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed (unsurpassed, excellent, supreme)
- अहिंसापाश्रयम् (ahiṁsāpāśrayam) - founded on non-violence (ahiṃsā) (based on non-violence, having non-violence as its refuge)
- धर्मम् (dharmam) - the principle (dharma) (dharma, righteousness, principle)
- यः (yaḥ) - who (who, which)
- साधयति (sādhayati) - practices (accomplishes, perfects, practices, causes to succeed)
- वै (vai) - truly (indeed, verily (emphatic particle))
- नरः (naraḥ) - person (man, person)
Words meanings and morphology
हन्त (hanta) - Indeed (introduces an important statement) (indeed, oh, alas (exclamation))
(indeclinable)
निःश्रेयसम् (niḥśreyasam) - ultimate good (niḥśreyasa) (supreme welfare, ultimate good, liberation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of niḥśreyasa
niḥśreyasa - supreme welfare, highest good, liberation
From niḥ + śreyas (comparative of śrī)
Note: Object of 'vakṣyāmi'.
जन्तोः (jantoḥ) - for a living being (of a living being, of a creature)
(noun)
Genitive, masculine, singular of jantu
jantu - living being, creature, man
From √jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Indicates purpose or relationship 'for a living being'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
First person singular pronoun
Note: Subject of 'vakṣyāmi'.
वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I shall declare (I will speak, I will declare)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
Future Active
From √vac (2nd class), future tense
Root: vac (class 2)
अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed (unsurpassed, excellent, supreme)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, supreme, excellent
From an + uttara/uttama
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+uttama)
- an – not, non-
indeclinable
Negative prefix - uttama – highest, best, supreme
adjective (masculine)
Superlative of ud
Prefix: ud
Note: Adjective modifying 'niḥśreyasam'.
अहिंसापाश्रयम् (ahiṁsāpāśrayam) - founded on non-violence (ahiṃsā) (based on non-violence, having non-violence as its refuge)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ahiṃsāpāśraya
ahiṁsāpāśraya - having non-violence as refuge/support, based on non-violence
Compound type : bahuvrīhi (ahiṃsā+āśraya)
- ahiṃsā – non-violence, non-injury
noun (feminine)
From a + hiṃsā
Prefix: a
Root: hiṃs (class 10) - āśraya – refuge, support, abode, basis
noun (masculine)
From ā + √śri
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
Note: Adjective modifying 'dharmam'.
धर्मम् (dharmam) - the principle (dharma) (dharma, righteousness, principle)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, custom
From √dhṛ to uphold, sustain
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of 'sādhayati'.
यः (yaḥ) - who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Relative pronoun, masculine nominative singular
Note: Subject of 'sādhayati', referring to 'naraḥ'.
साधयति (sādhayati) - practices (accomplishes, perfects, practices, causes to succeed)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sādh
Present Active
Causative of √sādh (5th class)
Root: sādh (class 5)
वै (vai) - truly (indeed, verily (emphatic particle))
(indeclinable)
Emphatic particle
नरः (naraḥ) - person (man, person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
Root: nṛ
Note: Subject of the relative clause, agreeing with 'yaḥ'.