भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-29, verse-17
भारतस्येतिहासस्य पुण्यां ग्रन्थार्थसंयुताम् ।
संस्कारोपगतां ब्राह्मीं नानाशास्त्रोपबृंहिताम् ॥१७॥
संस्कारोपगतां ब्राह्मीं नानाशास्त्रोपबृंहिताम् ॥१७॥
17. bhāratasyetihāsasya puṇyāṁ granthārthasaṁyutām ,
saṁskāropagatāṁ brāhmīṁ nānāśāstropabṛṁhitām.
saṁskāropagatāṁ brāhmīṁ nānāśāstropabṛṁhitām.
17.
bhāratasya itihāsasya puṇyām grantha-artha-saṃyutām
saṃskāra-upagatām brāhmīm nānā-śāstra-upabṛṃhitām
saṃskāra-upagatām brāhmīm nānā-śāstra-upabṛṃhitām
17.
...of the sacred history of Bharata, which is joined with its text and meaning, endowed with purificatory rites, divine, and amplified by various sciences—
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भारतस्य (bhāratasya) - of Bharata
- इतिहासस्य (itihāsasya) - of the history
- पुण्याम् (puṇyām) - sacred
- ग्रन्थ-अर्थ-संयुताम् (grantha-artha-saṁyutām) - joined with text and meaning
- संस्कार-उपगताम् (saṁskāra-upagatām) - endowed with purificatory rites
- ब्राह्मीम् (brāhmīm) - divine
- नाना-शास्त्र-उपबृंहिताम् (nānā-śāstra-upabṛṁhitām) - amplified by various sciences
Words meanings and morphology
भारतस्य (bhāratasya) - of Bharata
(adjective)
Genitive, masculine, singular of bhārata
bhārata - relating to Bharata, India
इतिहासस्य (itihāsasya) - of the history
(noun)
Genitive, masculine, singular of itihāsa
itihāsa - history, tradition, epic
पुण्याम् (puṇyām) - sacred
(adjective)
Accusative, feminine, singular of puṇya
puṇya - sacred, meritorious, auspicious
ग्रन्थ-अर्थ-संयुताम् (grantha-artha-saṁyutām) - joined with text and meaning
(adjective)
Accusative, feminine, singular of grantha-artha-saṃyutā
grantha-artha-saṁyutā - joined with text and meaning
Compound type : tatpurusha
- grantha – text, literary composition
noun (masculine) - artha – meaning, purpose
noun (masculine) - saṃyuta – joined with, endowed with
adjective (masculine)
past participle
from root yuj + sam
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
संस्कार-उपगताम् (saṁskāra-upagatām) - endowed with purificatory rites
(adjective)
Accusative, feminine, singular of saṃskāra-upagatā
saṁskāra-upagatā - endowed with purificatory rites
Compound type : tatpurusha
- saṃskāra – purificatory rite, mental impression
noun (masculine)
action noun
from root kṛ + sam
Prefix: sam
Root: kṛ (class 8) - upagatā – approached, attained, endowed with
adjective (feminine)
past participle
from root gam + upa
Prefix: upa
Root: gam (class 1)
ब्राह्मीम् (brāhmīm) - divine
(adjective)
Accusative, feminine, singular of brāhmī
brāhmī - divine, relating to Brahman
नाना-शास्त्र-उपबृंहिताम् (nānā-śāstra-upabṛṁhitām) - amplified by various sciences
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nānā-śāstra-upabṛṃhitā
nānā-śāstra-upabṛṁhitā - amplified by various sciences
Compound type : tatpurusha
- nānā – various, diverse
indeclinable - śāstra – science, scripture
noun (neuter) - upabṛṃhitā – amplified, strengthened, supported
adjective (feminine)
past participle
from root bṛṃh + upa
Prefix: upa
Root: bṛṃh (class 10)
Links to all verses in this chapter:
No verses found.