भगवद्गीता
bhagavad-gītā
-
chapter-24, verse-66
युधिष्ठिरो धर्ममयो महाद्रुमः स्कन्धोऽर्जुनो भीमसेनोऽस्य शाखाः ।
माद्रीसुतौ पुष्पफले समृद्धे मूलं कृष्णो ब्रह्म च ब्राह्मणाश्च ॥६६॥
माद्रीसुतौ पुष्पफले समृद्धे मूलं कृष्णो ब्रह्म च ब्राह्मणाश्च ॥६६॥
66. yudhiṣṭhiro dharmamayo mahādrumaḥ; skandho'rjuno bhīmaseno'sya śākhāḥ ,
mādrīsutau puṣpaphale samṛddhe; mūlaṁ kṛṣṇo brahma ca brāhmaṇāśca.
mādrīsutau puṣpaphale samṛddhe; mūlaṁ kṛṣṇo brahma ca brāhmaṇāśca.
66.
Yudhiṣṭhiraḥ dharmamayaḥ mahādrumaḥ
skandhaḥ arjunaḥ bhīmasenaḥ asya
śākhāḥ mādrīsutau puṣpaphalē samṛddhē
mūlam kṛṣṇaḥ brahma ca brāhmaṇāḥ ca
skandhaḥ arjunaḥ bhīmasenaḥ asya
śākhāḥ mādrīsutau puṣpaphalē samṛddhē
mūlam kṛṣṇaḥ brahma ca brāhmaṇāḥ ca
66.
Yudhishthira is a great tree born of righteousness; Arjuna is its trunk, and Bhimasena its branches. The two sons of Madri (Nakula and Sahadeva) represent its abundant flowers and fruits, while Krishna, Brahman, and the Brahmins are its root.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
- धर्ममयः (dharmamayaḥ) - full of righteousness, righteous
- महाद्रुमः (mahādrumaḥ) - a great tree
- स्कन्धः (skandhaḥ) - the trunk
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena
- अस्य (asya) - his, its
- शाखाः (śākhāḥ) - branches
- माद्रीसुतौ (mādrīsutau) - the two sons of Madri
- पुष्पफले (puṣpaphalē) - flowers and fruits
- समृद्धे (samṛddhē) - abundant, prosperous
- मूलम् (mūlam) - the root
- कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna
- ब्रह्म (brahma) - Brahman
- च (ca) - and
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira
(noun)
Nominative, masculine, singular of Yudhiṣṭhira
Yudhiṣṭhira - Eldest of the Pandavas, son of Dharma and Kunti
धर्ममयः (dharmamayaḥ) - full of righteousness, righteous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmamaya
dharmamaya - Consisting of or full of righteousness
Compound type : tatpurusha (dharma+maya)
- dharma – righteousness, duty, law
noun (masculine) - maya – made of, consisting of, full of (suffix)
suffix
महाद्रुमः (mahādrumaḥ) - a great tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahādruma
mahādruma - A great tree
Compound type : karmadharaya (mahā+druma)
- mahā – great, large
adjective - druma – tree
noun (masculine)
स्कन्धः (skandhaḥ) - the trunk
(noun)
Nominative, masculine, singular of skandha
skandha - trunk (of a tree), shoulder
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(noun)
Nominative, masculine, singular of Arjuna
Arjuna - Third of the Pandavas, son of Indra and Kunti, skilled archer
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena
(noun)
Nominative, masculine, singular of Bhīmasena
Bhīmasena - Second of the Pandavas, son of Vayu and Kunti, known for strength
अस्य (asya) - his, its
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
शाखाः (śākhāḥ) - branches
(noun)
Nominative, feminine, plural of śākhā
śākhā - branch, limb
माद्रीसुतौ (mādrīsutau) - the two sons of Madri
(noun)
Nominative, masculine, dual of mādrīsuta
mādrīsuta - Son of Madri (referring to Nakula and Sahadeva)
Compound type : tatpurusha (mādrī+suta)
- mādrī – Madri (wife of Pandu)
noun (feminine) - suta – son
noun (masculine)
पुष्पफले (puṣpaphalē) - flowers and fruits
(noun)
Nominative, neuter, dual of puṣpaphalē
puṣpaphalē - Flowers and fruits
Compound type : dvandva (puṣpa+phala)
- puṣpa – flower
noun (neuter) - phala – fruit
noun (neuter)
समृद्धे (samṛddhē) - abundant, prosperous
(adjective)
Nominative, neuter, dual of samṛddha
samṛddha - abundant, prosperous, thriving
past passive participle
Root: ṛdh (class 4)
Note: modifies 'puṣpaphalē'
मूलम् (mūlam) - the root
(noun)
Nominative, neuter, singular of mūla
mūla - root, origin, foundation
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna
(noun)
Nominative, masculine, singular of Kṛṣṇa
Kṛṣṇa - Lord Krishna
ब्रह्म (brahma) - Brahman
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute reality, sacred knowledge
च (ca) - and
(indeclinable)
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin (member of the priestly class)
च (ca) - and
(indeclinable)
Links to all verses in this chapter:
No verses found.