योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-58, verse-5
नीरन्ध्रैकघनाङ्गस्य पाषाणस्यापि कोटरे ।
सन्ति सर्गसहस्राणि कथयेति प्रदर्श्यते ॥ ५ ॥
सन्ति सर्गसहस्राणि कथयेति प्रदर्श्यते ॥ ५ ॥
nīrandhraikaghanāṅgasya pāṣāṇasyāpi koṭare ,
santi sargasahasrāṇi kathayeti pradarśyate 5
santi sargasahasrāṇi kathayeti pradarśyate 5
5.
nīrandhra eka ghana aṅgasya pāṣāṇasya api koṭare
santi sarga sahasrāṇi katha iti pradarśyate
santi sarga sahasrāṇi katha iti pradarśyate
5.
nīrandhra eka ghana aṅgasya pāṣāṇasya api koṭare
sarga sahasrāṇi santi katha iti pradarśyate
sarga sahasrāṇi santi katha iti pradarśyate
5.
Even in the core (koṭara) of a stone (pāṣāṇa) whose single, dense form has no gaps, thousands of creations (sarga) exist. This is demonstrated to explain 'how'.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नीरन्ध्र (nīrandhra) - without gaps, dense, continuous
- एक (eka) - one, single, unique
- घन (ghana) - dense, solid, compact
- अङ्गस्य (aṅgasya) - of the body, of the form, of the part
- पाषाणस्य (pāṣāṇasya) - of the stone, of the rock
- अपि (api) - even, also, too
- कोटरे (koṭare) - in the hollow, in the cavity, in the core
- सन्ति (santi) - they are, they exist
- सर्ग (sarga) - creation, world
- सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
- कथ (katha) - how
- इति (iti) - marks the point being demonstrated or explained (thus, so)
- प्रदर्श्यते (pradarśyate) - is shown, is demonstrated, is illustrated
Words meanings and morphology
नीरन्ध्र (nīrandhra) - without gaps, dense, continuous
(adjective)
of nīrandhra
nīrandhra - without gaps, dense, compact, continuous
Note: First part of the compound 'nīrandhraikaghanāṅga'
एक (eka) - one, single, unique
(adjective)
of eka
eka - one, single, sole, unique
Note: Part of the compound 'nīrandhraikaghanāṅga'
घन (ghana) - dense, solid, compact
(adjective)
of ghana
ghana - dense, solid, compact, thick
Note: Part of the compound 'nīrandhraikaghanāṅga'
अङ्गस्य (aṅgasya) - of the body, of the form, of the part
(noun)
Genitive, neuter, singular of aṅga
aṅga - limb, body, form, part, member
Compound type : bahuvrīhi (nīrandhra+eka+ghana+aṅga)
- nīrandhra – without gaps, dense
adjective - eka – one, single
adjective - ghana – dense, solid
adjective - aṅga – body, form
noun (neuter)
पाषाणस्य (pāṣāṇasya) - of the stone, of the rock
(noun)
Genitive, masculine, singular of pāṣāṇa
pāṣāṇa - stone, rock
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
कोटरे (koṭare) - in the hollow, in the cavity, in the core
(noun)
Locative, neuter, singular of koṭara
koṭara - hollow, cavity, core, interior
सन्ति (santi) - they are, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of as
Present Indicative
Root verb, 2nd class, Parasmaipada
Root: as (class 2)
सर्ग (sarga) - creation, world
(noun)
masculine, plural of sarga
sarga - creation, emanation, world, universe
Root: sṛj (class 6)
Note: First part of the compound 'sargasahasrāṇi'
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Nominative, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sarga+sahasra)
- sarga – creation, world
noun (masculine) - sahasra – thousand
noun (neuter)
कथ (katha) - how
(indeclinable)
Note: Interpreted from 'katheti' (कथयेति) as 'katha iti' in line with typical philosophical discourse for 'how' something is shown, rather than an imperative verb.
इति (iti) - marks the point being demonstrated or explained (thus, so)
(indeclinable)
Note: Interpreted from 'katheti' (कथयेति) as 'katha iti' in line with typical philosophical discourse for 'how' something is shown, rather than an imperative verb.
प्रदर्श्यते (pradarśyate) - is shown, is demonstrated, is illustrated
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of pradṛś
Present Passive Indicative
Root dṛś (1st class) with prefix pra, passive form (Ātmanepada)
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)