योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-151, verse-13
इत्यादिमध्यरहितोऽयमनन्तरूपः संविद्धनः कचति काञ्चनतापवत्खे ।
तत्फाललोलवपुरात्मनि चिन्मयात्मा सर्गात्मभिर्विकसितैरसितैः सितैश्च ॥ १३ ॥
तत्फाललोलवपुरात्मनि चिन्मयात्मा सर्गात्मभिर्विकसितैरसितैः सितैश्च ॥ १३ ॥
ityādimadhyarahito'yamanantarūpaḥ saṃviddhanaḥ kacati kāñcanatāpavatkhe ,
tatphālalolavapurātmani cinmayātmā sargātmabhirvikasitairasitaiḥ sitaiśca 13
tatphālalolavapurātmani cinmayātmā sargātmabhirvikasitairasitaiḥ sitaiśca 13
13.
iti ādi madhya rahitaḥ ayam anantarūpaḥ
saṃvidghanaḥ kacati kāñcanatāpavat khe
tat phālalolavapuḥ ātmani cinmayātmā
sargātmabhiḥ vikasitaiḥ asitaiḥ sitaiḥ ca
saṃvidghanaḥ kacati kāñcanatāpavat khe
tat phālalolavapuḥ ātmani cinmayātmā
sargātmabhiḥ vikasitaiḥ asitaiḥ sitaiḥ ca
13.
ayam iti ādi madhya rahitaḥ anantarūpaḥ
saṃvidghanaḥ kāñcanatāpavat khe kacati
cinmayātmā tatphālalolavapuḥ ātmani
sargātmabhiḥ vikasitaiḥ asitaiḥ ca sitaiḥ
saṃvidghanaḥ kāñcanatāpavat khe kacati
cinmayātmā tatphālalolavapuḥ ātmani
sargātmabhiḥ vikasitaiḥ asitaiḥ ca sitaiḥ
13.
This (reality), devoid of beginning or middle, of infinite forms, a dense mass of consciousness, shines in the cosmic expanse like the luster of gold. That Self of pure consciousness (ātman), whose dynamic form flickers from its very source, manifests within the individual self (ātman) through creative principles (sargātmabhiḥ) that are expanded, dark, and white.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner, indeed
- आदि (ādi) - beginning, origin, first
- मध्य (madhya) - middle, center
- रहितः (rahitaḥ) - devoid of, without, free from
- अयम् (ayam) - this, this one
- अनन्तरूपः (anantarūpaḥ) - of infinite forms, formless
- संविद्घनः (saṁvidghanaḥ) - dense mass of consciousness
- कचति (kacati) - shines, manifests, glitters
- काञ्चनतापवत् (kāñcanatāpavat) - like the gleam of gold, having the luster of gold
- खे (khe) - in the sky, in space, in the ether
- तत् (tat) - referring to the ultimate reality previously described (that, that one)
- फाललोलवपुः (phālalolavapuḥ) - Describing the dynamic and luminous manifestation of the consciousness-self, whose form seems to flicker or emanate from its very source or core. (whose form is flickering on its forehead; whose form dynamically bursts forth)
- आत्मनि (ātmani) - in the self, in oneself
- चिन्मयात्मा (cinmayātmā) - the consciousness-self, the self made of consciousness
- सर्गात्मभिः (sargātmabhiḥ) - by the creative principles, by the selves of creation
- विकसितैः (vikasitaiḥ) - by the expanded, unfolded, developed ones
- असितैः (asitaiḥ) - by the dark ones, by the black ones
- सितैः (sitaiḥ) - by the white ones
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner, indeed
(indeclinable)
आदि (ādi) - beginning, origin, first
(noun)
masculine, singular of ādi
ādi - beginning, origin, first, etcetera
मध्य (madhya) - middle, center
(noun)
neuter, singular of madhya
madhya - middle, center, intermediate
रहितः (rahitaḥ) - devoid of, without, free from
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rahita
rahita - devoid of, without, free from
Past Passive Participle (secondary)
From √rah (to abandon, quit), or derived as a secondary participle 'rahita'
Root: rah (class 1)
अयम् (ayam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
अनन्तरूपः (anantarūpaḥ) - of infinite forms, formless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anantarūpa
anantarūpa - of infinite forms, having endless shapes or aspects
Compound type : bahuvrīhi (ananta+rūpa)
- ananta – infinite, endless, limitless
adjective (masculine)
Negation 'an-' of 'anta' (end) - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter)
संविद्घनः (saṁvidghanaḥ) - dense mass of consciousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃvidghana
saṁvidghana - compact mass of consciousness, solid consciousness
Compound type : tatpurusha (saṃvid+ghana)
- saṃvid – consciousness, knowledge, intelligence
noun (feminine)
From √vid (to know) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: vid (class 2) - ghana – dense, solid, compact, mass, cloud
adjective/noun (masculine)
कचति (kacati) - shines, manifests, glitters
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kac
Present Active Indicative
Third person singular of present tense, from root √kac
Root: kac (class 1)
काञ्चनतापवत् (kāñcanatāpavat) - like the gleam of gold, having the luster of gold
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāñcanatāpavat
kāñcanatāpavat - like the gleam/luster of gold
Formed from kāñcanatāpa (gold's luster) with the possessive suffix -vat
Compound type : bahuvrīhi (kāñcana+tāpa+vat)
- kāñcana – golden, made of gold, gold
adjective/noun (neuter)
Derived from kañcana (gold) - tāpa – heat, warmth, luster, splendor
noun (masculine)
From √tap (to heat)
Root: tap (class 1) - vat – like, resembling, possessing
indeclinable
Suffix indicating similarity or possession
खे (khe) - in the sky, in space, in the ether
(noun)
Locative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether, heaven
तत् (tat) - referring to the ultimate reality previously described (that, that one)
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, that one, he, she, it
फाललोलवपुः (phālalolavapuḥ) - Describing the dynamic and luminous manifestation of the consciousness-self, whose form seems to flicker or emanate from its very source or core. (whose form is flickering on its forehead; whose form dynamically bursts forth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of phālalolavapus
phālalolavapus - whose form is restless/flickering on its forehead; whose body is agitated on its surface
Compound type : bahuvrīhi (phāla+lola+vapus)
- phāla – forehead, head, surface, slice, bursting forth
noun (masculine)
Root: phal (class 1) - lola – flickering, restless, agitated, trembling, moving
adjective (masculine)
From √lul (to move to and fro)
Root: lul (class 1) - vapus – body, form, essence, nature, beauty
noun (neuter)
आत्मनि (ātmani) - in the self, in oneself
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual self, Brahman
चिन्मयात्मा (cinmayātmā) - the consciousness-self, the self made of consciousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of cinmayātman
cinmayātman - the consciousness-self, the self whose nature is pure consciousness
Compound type : tatpurusha (cit+maya+ātman)
- cit – consciousness, thought, intelligence
noun (feminine)
From √cit (to perceive, observe)
Root: cit (class 1) - maya – made of, consisting of, full of
suffix (masculine)
Suffix indicating 'made of' or 'consisting of' - ātman – self, soul, spirit, individual self, Brahman
noun (masculine)
सर्गात्मभिः (sargātmabhiḥ) - by the creative principles, by the selves of creation
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sargātman
sargātman - creative principle, the self/essence of creation
Compound type : tatpurusha (sarga+ātman)
- sarga – creation, emission, discharge
noun (masculine)
From √sṛj (to create, emit)
Root: sṛj (class 6) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
विकसितैः (vikasitaiḥ) - by the expanded, unfolded, developed ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vikasita
vikasita - expanded, unfolded, developed, blooming
Past Passive Participle
Derived from the root √kas (to open) with the prefix vi-
Prefix: vi
Root: kas (class 1)
असितैः (asitaiḥ) - by the dark ones, by the black ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of asita
asita - dark, black, not white
Negation 'a-' of 'sita' (white)
Compound type : tatpurusha (a+sita)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - sita – white, pure
adjective (masculine)
From √śvit (to be white)
Root: śvit (class 1)
सितैः (sitaiḥ) - by the white ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sita
sita - white, bright, pure
From √śvit (to be white)
Root: śvit (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)