महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-27, verse-18
विद्याविनयसंपन्ने ब्राह्मणे गवि हस्तिनि ।
शुनि चैव श्वपाके च पण्डिताः समदर्शिनः ॥१८॥
शुनि चैव श्वपाके च पण्डिताः समदर्शिनः ॥१८॥
18. vidyāvinayasaṁpanne brāhmaṇe gavi hastini ,
śuni caiva śvapāke ca paṇḍitāḥ samadarśinaḥ.
śuni caiva śvapāke ca paṇḍitāḥ samadarśinaḥ.
18.
vidyā-vinaya-sampanne brāhmaṇe gavi hastini
śuni ca eva śva-pāke ca paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
śuni ca eva śva-pāke ca paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ
18.
paṇḍitāḥ vidyā-vinaya-sampanne brāhmaṇe,
gavi,
hastini,
śuni ca,
eva śva-pāke ca sama-darśinaḥ (bhavanti).
gavi,
hastini,
śuni ca,
eva śva-pāke ca sama-darśinaḥ (bhavanti).
18.
The wise (paṇḍitāḥ) perceive with equal vision (sama-darśinaḥ) a Brahmin endowed with learning and humility, a cow, an elephant, a dog, and even an outcaste (śvapāka).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विद्या-विनय-सम्पन्ने (vidyā-vinaya-sampanne) - in one endowed with learning and humility, in one complete with knowledge and modesty
- ब्राह्मणे (brāhmaṇe) - in a Brahmin, concerning a Brahmin
- गवि (gavi) - in a cow, concerning a cow
- हस्तिनि (hastini) - in an elephant, concerning an elephant
- शुनि (śuni) - in a dog, concerning a dog
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- श्व-पाके (śva-pāke) - in an outcaste (śvapāka) (in a dog-eater, in an outcaste)
- च (ca) - and
- पण्डिताः (paṇḍitāḥ) - the wise, learned ones
- सम-दर्शिनः (sama-darśinaḥ) - those who see equally, impartial seers
Words meanings and morphology
विद्या-विनय-सम्पन्ने (vidyā-vinaya-sampanne) - in one endowed with learning and humility, in one complete with knowledge and modesty
(adjective)
Locative, masculine, singular of vidyā-vinaya-sampanna
vidyā-vinaya-sampanna - endowed with learning and humility, possessing knowledge and modesty
Compound type : bahuvrīhi (vidyā+vinaya+sampanna)
- vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine)
Root: vid (class 2) - vinaya – humility, modesty, discipline, good conduct
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: nī (class 1) - sampanna – endowed, furnished with, complete, perfect
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `pad` with prefixes `sam` and `ā`
Prefixes: sam+ā
Root: pad (class 4)
Note: Qualifies `brāhmaṇe`.
ब्राह्मणे (brāhmaṇe) - in a Brahmin, concerning a Brahmin
(noun)
Locative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, priest, one belonging to the Brahmanical class
Note: Refers to a person of the priestly class.
गवि (gavi) - in a cow, concerning a cow
(noun)
Locative, feminine, singular of go
go - cow, ox, earth, ray of light
Irregular noun
हस्तिनि (hastini) - in an elephant, concerning an elephant
(noun)
Locative, masculine, singular of hastin
hastin - elephant, having a hand/trunk
Derived from `hasta` (hand/trunk)
शुनि (śuni) - in a dog, concerning a dog
(noun)
Locative, masculine, singular of śvan
śvan - dog
Irregular noun
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: An emphatic particle.
श्व-पाके (śva-pāke) - in an outcaste (śvapāka) (in a dog-eater, in an outcaste)
(noun)
Locative, masculine, singular of śva-pāka
śva-pāka - dog-eater, outcaste (a very low social class)
Compound type : tatpuruṣa (śvan+pāka)
- śvan – dog
noun (masculine) - pāka – cook, one who cooks/eats, immature
noun (masculine)
From root `pac` (to cook/ripen)
Root: pac (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
पण्डिताः (paṇḍitāḥ) - the wise, learned ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of paṇḍita
paṇḍita - wise, learned, scholar, pundit
Root: paṇḍ (class 1)
Note: The subject of the sentence.
सम-दर्शिनः (sama-darśinaḥ) - those who see equally, impartial seers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sama-darśin
sama-darśin - seeing equally, impartial, having equal vision
Agent noun
Agent noun from `sama` + root `dṛś` (to see) with suffix `ṇini`
Compound type : karmadhāraya (sama+darśin)
- sama – equal, same, uniform, alike
adjective (masculine) - darśin – seer, one who sees, beholder
noun (masculine)
Agent noun
From root `dṛś` (to see) with suffix `ṇini`
Root: dṛś (class 1)