Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,27

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-27, verse-10

ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति यः ।
लिप्यते न स पापेन पद्मपत्रमिवाम्भसा ॥१०॥
10. brahmaṇyādhāya karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā karoti yaḥ ,
lipyate na sa pāpena padmapatramivāmbhasā.
10. brahmaṇi ādhāya karmāṇi saṅgam tyaktvā karoti yaḥ
lipyate na saḥ pāpena padma-patram iva ambhasā
10. yaḥ saṅgam tyaktvā karmāṇi brahmaṇi ādhāya karoti,
saḥ pāpena na lipyate,
padma-patram ambhasā iva
10. The one who performs actions (karma) by dedicating them to the absolute reality (brahman) and abandoning all attachment, is not tainted by sin, just as a lotus leaf remains untouched by water.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in brahman, in the absolute reality
  • आधाय (ādhāya) - having placed, having deposited, dedicating
  • कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds
  • सङ्गम् (saṅgam) - attachment, clinging, connection
  • त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
  • करोति (karoti) - he does, he performs
  • यः (yaḥ) - who, which (relative pronoun)
  • लिप्यते (lipyate) - is tainted, is smeared, is bound
  • (na) - not
  • सः (saḥ) - he, that
  • पापेन (pāpena) - by sin, by evil
  • पद्म-पत्रम् (padma-patram) - lotus leaf
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अम्भसा (ambhasā) - by water

Words meanings and morphology

ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in brahman, in the absolute reality
(noun)
Locative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute Reality, the ultimate truth, the creative principle (brahman)
Note: Refers to the impersonal absolute.
आधाय (ādhāya) - having placed, having deposited, dedicating
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root dhā 'to place' with prefix ā-
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds
(noun)
Accusative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
Root: kṛ (class 8)
सङ्गम् (saṅgam) - attachment, clinging, connection
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṅga
saṅga - attachment, clinging, connection, association
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root tyaj 'to abandon'
Root: tyaj (class 1)
करोति (karoti) - he does, he performs
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
यः (yaḥ) - who, which (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
लिप्यते (lipyate) - is tainted, is smeared, is bound
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of lip
Root: lip (class 6)
(na) - not
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, that, it
पापेन (pāpena) - by sin, by evil
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, demerit
पद्म-पत्रम् (padma-patram) - lotus leaf
(noun)
neuter, singular of padma-patra
padma-patra - lotus leaf
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (padma+patra)
  • padma – lotus
    noun (neuter)
  • patra – leaf, feather
    noun (neuter)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्भसा (ambhasā) - by water
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ambhas
ambhas - water