महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-25, verse-13
यज्ञशिष्टाशिनः सन्तो मुच्यन्ते सर्वकिल्बिषैः ।
भुञ्जते ते त्वघं पापा ये पचन्त्यात्मकारणात् ॥१३॥
भुञ्जते ते त्वघं पापा ये पचन्त्यात्मकारणात् ॥१३॥
13. yajñaśiṣṭāśinaḥ santo mucyante sarvakilbiṣaiḥ ,
bhuñjate te tvaghaṁ pāpā ye pacantyātmakāraṇāt.
bhuñjate te tvaghaṁ pāpā ye pacantyātmakāraṇāt.
13.
yajñaśiṣṭāśinaḥ santaḥ mucyante sarvakilbiṣaiḥ |
bhuñjate te tu agham pāpāḥ ye pacanti ātmakāraṇāt
bhuñjate te tu agham pāpāḥ ye pacanti ātmakāraṇāt
13.
yajñaśiṣṭāśinaḥ santaḥ sarvakilbiṣaiḥ mucyante tu
ye ātmakāraṇāt pacanti te pāpāḥ agham bhuñjate
ye ātmakāraṇāt pacanti te pāpāḥ agham bhuñjate
13.
Those who partake of the remnants of Vedic rituals (yajñas) are freed from all impurities. But those sinful people who cook only for their own sake partake of sin (agha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यज्ञशिष्टाशिनः (yajñaśiṣṭāśinaḥ) - those who partake of the remnants of Vedic rituals (yajñas) (eaters of the remnants of Vedic rituals)
- सन्तः (santaḥ) - being (pure/good) or simply 'those who are' (being, existing, good, virtuous)
- मुच्यन्ते (mucyante) - are liberated, are freed
- सर्वकिल्बिषैः (sarvakilbiṣaiḥ) - from all sins, from all impurities
- भुञ्जते (bhuñjate) - enjoy, eat, partake
- ते (te) - they, those
- तु (tu) - but, on the other hand
- अघम् (agham) - sin (personified or abstract) (sin, evil, distress)
- पापाः (pāpāḥ) - sinful people (sinful, wicked, evil-doers)
- ये (ye) - who, which
- पचन्ति (pacanti) - cook
- आत्मकारणात् (ātmakāraṇāt) - for their own sake, for themselves
Words meanings and morphology
यज्ञशिष्टाशिनः (yajñaśiṣṭāśinaḥ) - those who partake of the remnants of Vedic rituals (yajñas) (eaters of the remnants of Vedic rituals)
(noun)
Nominative, masculine, plural of yajñaśiṣṭāśin
yajñaśiṣṭāśin - one who eats the remains of a Vedic ritual
Compound type : tatpurusha (yajña+śiṣṭa+āśin)
- yajña – Vedic ritual, oblation, worship
noun (masculine)
Root: yaj (class 1) - śiṣṭa – remnant, residue, remainder
noun (neuter)
Past passive participle
From root śiṣ (to leave, remain)
Root: śiṣ (class 7) - āśin – eater, consumer
noun (masculine)
Agent noun from root aś
Root: aś (class 5)
सन्तः (santaḥ) - being (pure/good) or simply 'those who are' (being, existing, good, virtuous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sat
sat - being, existing, good, virtuous, real
Present active participle
From root as (to be)
Root: as (class 2)
मुच्यन्ते (mucyante) - are liberated, are freed
(verb)
3rd person , plural, passive, present (lat) of muc
Present tense, 3rd person plural, passive voice (ātmanepada)
Root: muc (class 6)
सर्वकिल्बिषैः (sarvakilbiṣaiḥ) - from all sins, from all impurities
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarvakilbiṣa
sarvakilbiṣa - all sins, all faults, all impurities
Compound type : karmadhāraya (sarva+kilbiṣa)
- sarva – all, every, whole
adjective (neuter) - kilbiṣa – sin, fault, crime, impurity
noun (neuter)
भुञ्जते (bhuñjate) - enjoy, eat, partake
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of bhuj
Present tense, 3rd person plural, middle voice (ātmanepada)
Root: bhuj (class 7)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, on the other hand
(indeclinable)
अघम् (agham) - sin (personified or abstract) (sin, evil, distress)
(noun)
Accusative, neuter, singular of agha
agha - sin, evil, distress, misfortune
पापाः (pāpāḥ) - sinful people (sinful, wicked, evil-doers)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pāpa
pāpa - sinful, bad, wicked, evil
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
पचन्ति (pacanti) - cook
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of pac
Present tense, 3rd person plural, active voice (parasmaipada)
Root: pac (class 1)
आत्मकारणात् (ātmakāraṇāt) - for their own sake, for themselves
(noun)
Ablative, neuter, singular of ātmakāraṇa
ātmakāraṇa - one's own reason, for oneself
Compound type : tatpurusha (ātman+kāraṇa)
- ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine) - kāraṇa – cause, reason, instrument
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)