महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-33, verse-4
राज्यं पृथिव्यां सर्वस्यामथ वापि त्रिविष्टपे ।
तथा बुद्धिरियं वेत्ति बुद्धिरेव धनं मम ॥४॥
तथा बुद्धिरियं वेत्ति बुद्धिरेव धनं मम ॥४॥
4. rājyaṁ pṛthivyāṁ sarvasyāmatha vāpi triviṣṭape ,
tathā buddhiriyaṁ vetti buddhireva dhanaṁ mama.
tathā buddhiriyaṁ vetti buddhireva dhanaṁ mama.
4.
rājyam pṛthivyām sarvasyām atha vā api triviṣṭape
| tathā buddhiḥ iyam vetti buddhiḥ eva dhanam mama
| tathā buddhiḥ iyam vetti buddhiḥ eva dhanam mama
4.
iyam buddhiḥ pṛthivyām sarvasyām atha vā api triviṣṭape rājyam tathā vetti.
buddhiḥ eva mama dhanam.
buddhiḥ eva mama dhanam.
4.
My intellect perceives dominion over the entire earth, or even in the three heavens (triviṣṭapa). Thus, intellect alone is my wealth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, dominion, rule
- पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth, in the world
- सर्वस्याम् (sarvasyām) - over the entire earth (over all, in the entire (feminine))
- अथ (atha) - then, now, moreover
- वा (vā) - or
- अपि (api) - even, also
- त्रिविष्टपे (triviṣṭape) - in heaven, in the three worlds
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, wisdom, perception
- इयम् (iyam) - this (feminine singular nominative)
- वेत्ति (vetti) - knows, understands, perceives
- बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, wisdom, perception
- एव (eva) - only, alone, just, indeed
- धनम् (dhanam) - wealth, riches, property
- मम (mama) - my, mine, of me
Words meanings and morphology
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, dominion, rule
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, sovereignty, rule, government
Derived from root 'rāj' (to rule) with suffix '-ya'.
Root: rāj (class 1)
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on the earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, soil
सर्वस्याम् (sarvasyām) - over the entire earth (over all, in the entire (feminine))
(adjective)
Locative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
त्रिविष्टपे (triviṣṭape) - in heaven, in the three worlds
(noun)
Locative, neuter, singular of triviṣṭapa
triviṣṭapa - heaven, the three worlds (earth, atmosphere, heaven)
Compound type : dvigu (tri+viṣṭapa)
- tri – three
numeral - viṣṭapa – abode, dwelling, heaven, world
noun (neuter)
Root: viṣṭap
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, wisdom, perception
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, reason, perception
Derived from root 'budh' (to know, perceive).
Root: budh (class 1)
इयम् (iyam) - this (feminine singular nominative)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
वेत्ति (vetti) - knows, understands, perceives
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of vid
present active
Root verb 'vid', 3rd person singular, present tense, active voice.
Root: vid (class 2)
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding, wisdom, perception
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, reason, perception
Derived from root 'budh' (to know, perceive).
Root: budh (class 1)
एव (eva) - only, alone, just, indeed
(indeclinable)
धनम् (dhanam) - wealth, riches, property
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, money, property
Root: dhā (class 3)
मम (mama) - my, mine, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we