महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-33, verse-3
ये केचिज्जन्तवो लोके जङ्गमाः स्थावराश्च ह ।
तेषां मामन्तकं विद्धि दारूणामिव पावकम् ॥३॥
तेषां मामन्तकं विद्धि दारूणामिव पावकम् ॥३॥
3. ye kecijjantavo loke jaṅgamāḥ sthāvarāśca ha ,
teṣāṁ māmantakaṁ viddhi dārūṇāmiva pāvakam.
teṣāṁ māmantakaṁ viddhi dārūṇāmiva pāvakam.
3.
ye kecit jantavaḥ loke jaṅgamāḥ sthāvarāḥ ca ha
| teṣām mām antakam viddhi dārūṇām iva pāvakam
| teṣām mām antakam viddhi dārūṇām iva pāvakam
3.
loike ye kecit jaṅgamāḥ ca ha sthāvarāḥ जन्तवः (सन्ति),
तेषाम् माम् अन्तकम् दारूणाम् इव पावकम् विद्धि।
तेषाम् माम् अन्तकम् दारूणाम् इव पावकम् विद्धि।
3.
Know me to be the destroyer of all beings in the world, whether moving or stationary, just as fire consumes wood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ये (ye) - whatever (beings) (which, who (masculine plural nominative))
- केचित् (kecit) - some, certain, any
- जन्तवः (jantavaḥ) - creatures, beings, living beings
- लोके (loke) - in the world, in the universe
- जङ्गमाः (jaṅgamāḥ) - moving, mobile (beings)
- स्थावराः (sthāvarāḥ) - stationary, immobile (beings)
- च (ca) - and, also
- ह (ha) - indeed, surely (emphatic particle)
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- माम् (mām) - me
- अन्तकम् (antakam) - destroyer, ender; death
- विद्धि (viddhi) - know, understand (imperative)
- दारूणाम् (dārūṇām) - of woods, of trees, of timber
- इव (iva) - like, as, as it were
- पावकम् (pāvakam) - fire, purifier, consumer
Words meanings and morphology
ये (ye) - whatever (beings) (which, who (masculine plural nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
केचित् (kecit) - some, certain, any
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kiñcit
kiñcit - some, any, a certain
जन्तवः (jantavaḥ) - creatures, beings, living beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of jantu
jantu - creature, living being, person
Root: jan (class 4)
लोके (loke) - in the world, in the universe
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, universe, people
जङ्गमाः (jaṅgamāḥ) - moving, mobile (beings)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jaṅgama
jaṅgama - moving, mobile, sentient
Reduplicated form of root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
स्थावराः (sthāvarāḥ) - stationary, immobile (beings)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthāvara
sthāvara - stationary, immobile, inanimate
Derived from root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ह (ha) - indeed, surely (emphatic particle)
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
अन्तकम् (antakam) - destroyer, ender; death
(noun)
Accusative, masculine, singular of antaka
antaka - causing an end, destroying; death, the destroyer
Derived from 'anta' (end) + 'ka' (agent suffix).
Root: ant
विद्धि (viddhi) - know, understand (imperative)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
imperative active
Root verb 'vid', 2nd person singular, imperative mood, active voice.
Root: vid (class 2)
दारूणाम् (dārūṇām) - of woods, of trees, of timber
(noun)
Genitive, neuter, plural of dāru
dāru - wood, timber, tree
इव (iva) - like, as, as it were
(indeclinable)
पावकम् (pāvakam) - fire, purifier, consumer
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, purifier, consumer, pure
Derived from root 'pū' (to purify).
Root: pū (class 1)