Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,25

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-25, verse-4

इति पृष्टो महाराज पराशरशरीरजः ।
अब्रवीन्निपुणो धर्मे निःसंशयमनुत्तमम् ॥४॥
4. iti pṛṣṭo mahārāja parāśaraśarīrajaḥ ,
abravīnnipuṇo dharme niḥsaṁśayamanuttamam.
4. iti pṛṣṭaḥ mahārāja parāśaraśarīrajaḥ
abravīt nipuṇaḥ dharme niḥsaṃśayam anuttamam
4. mahārāja iti pṛṣṭaḥ parāśaraśarīrajaḥ dharme
nipuṇaḥ niḥsaṃśayam anuttamam abravīt
4. O great king, thus questioned, he who was born from Parāśara, being skilled in (natural law) dharma, gave an unsurpassed and doubtless reply.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus; in this manner; so (used to mark a quotation)
  • पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - questioned; asked
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • पराशरशरीरजः (parāśaraśarīrajaḥ) - He who was born from Parāśara's body (referring to Vyāsa) (born from Parāśara's body)
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said; he spoke
  • निपुणः (nipuṇaḥ) - skilled; expert; clever
  • धर्मे (dharme) - in (natural law) dharma (in natural law; in duty; in righteousness)
  • निःसंशयम् (niḥsaṁśayam) - doubtless; without doubt; certainly
  • अनुत्तमम् (anuttamam) - unrivaled; unsurpassed; excellent

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus; in this manner; so (used to mark a quotation)
(indeclinable)
पृष्टः (pṛṣṭaḥ) - questioned; asked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked; questioned; interrogated
Past Passive Participle
Derived from the root 'prach' (to ask).
Root: prach (class 6)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king; sovereign
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great; large; mighty
    adjective
  • rājan – king; ruler
    noun (masculine)
पराशरशरीरजः (parāśaraśarīrajaḥ) - He who was born from Parāśara's body (referring to Vyāsa) (born from Parāśara's body)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parāśaraśarīraja
parāśaraśarīraja - born from Parāśara's body
Compound type : tatpuruṣa (parāśara+śarīra+ja)
  • parāśara – Parāśara (name of a Vedic sage, father of Vyāsa)
    proper noun (masculine)
  • śarīra – body
    noun (neuter)
  • ja – born; produced from
    adjective
    From root 'jan' (to be born).
    Root: jan (class 4)
अब्रवीत् (abravīt) - he said; he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of brū
Imperfect past tense, 3rd person singular, active voice.
Root: brū (class 2)
निपुणः (nipuṇaḥ) - skilled; expert; clever
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nipuṇa
nipuṇa - clever; skilled; expert; proficient; able
धर्मे (dharme) - in (natural law) dharma (in natural law; in duty; in righteousness)
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law; intrinsic nature; duty; righteousness; virtue; constitution
Root: dhṛ (class 1)
निःसंशयम् (niḥsaṁśayam) - doubtless; without doubt; certainly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of niḥsaṃśaya
niḥsaṁśaya - doubtless; without doubt; certain
Compound type : bahuvrīhi (nis+saṃśaya)
  • nis – out; away; without; free from
    indeclinable
  • saṃśaya – doubt; uncertainty; suspicion
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: śi (class 7)
Note: Used adverbially here.
अनुत्तमम् (anuttamam) - unrivaled; unsurpassed; excellent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anuttama
anuttama - unrivaled; unsurpassed; excellent; supreme; best
Compound type : bahuvrīhi (an+uttama)
  • an – not; un-; without
    indeclinable
  • uttama – highest; best; chief; excellent
    adjective (neuter)