योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-167, verse-45
नो वाच्यवाचकदृशा रहितो विचारः संपद्यते स च विकल्पमयेन सिद्ध्यै ।
सिद्धिश्च संभवति तेन विना न काचि द्दीपं विना निशि यथा नयनोपलम्भः ॥ ४५ ॥
सिद्धिश्च संभवति तेन विना न काचि द्दीपं विना निशि यथा नयनोपलम्भः ॥ ४५ ॥
no vācyavācakadṛśā rahito vicāraḥ saṃpadyate sa ca vikalpamayena siddhyai ,
siddhiśca saṃbhavati tena vinā na kāci ddīpaṃ vinā niśi yathā nayanopalambhaḥ 45
siddhiśca saṃbhavati tena vinā na kāci ddīpaṃ vinā niśi yathā nayanopalambhaḥ 45
45.
no vācyavācakadṛśā rahitaḥ vicāraḥ
saṃpadyate saḥ ca vikalpamayena siddhyai
siddhiḥ ca saṃbhavati tena vinā na kācit
dīpam vinā niśi yathā nayanopalambhaḥ
saṃpadyate saḥ ca vikalpamayena siddhyai
siddhiḥ ca saṃbhavati tena vinā na kācit
dīpam vinā niśi yathā nayanopalambhaḥ
45.
vācyavācakadṛśā rahitaḥ vicāraḥ no
saṃpadyate saḥ ca vikalpamayena siddhyai tena
vinā kācit siddhiḥ ca na saṃbhavati
yathā niśi dīpam vinā nayanopalambhaḥ na
saṃpadyate saḥ ca vikalpamayena siddhyai tena
vinā kācit siddhiḥ ca na saṃbhavati
yathā niśi dīpam vinā nayanopalambhaḥ na
45.
An inquiry (vicāra) devoid of the perspective of the denoted and the denoter does not arise, and that inquiry (vicāra) becomes effective for realization (siddhi) through the use of mental constructs (vikalpa). Furthermore, no realization (siddhi) whatsoever is possible without that (inquiry through mental constructs), just as visual perception (nayanopalambha) is not possible at night without a lamp.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नो (no) - not, nor, no
- वाच्यवाचकदृशा (vācyavācakadṛśā) - by the perspective of the denoted and the denoter, by the view of word and meaning
- रहितः (rahitaḥ) - devoid of, free from, destitute of
- विचारः (vicāraḥ) - inquiry, investigation, deliberation, consideration
- संपद्यते (saṁpadyate) - occurs, comes about, becomes, is produced
- सः (saḥ) - refers to 'vicāraḥ' (that, he, it)
- च (ca) - and, also
- विकल्पमयेन (vikalpamayena) - by means of that which is composed of mental constructs (vikalpa) (by that consisting of mental constructs, by the imaginative)
- सिद्ध्यै (siddhyai) - for accomplishment, for success, for realization
- सिद्धिः (siddhiḥ) - accomplishment, success, realization
- च (ca) - and, also
- संभवति (saṁbhavati) - is possible, occurs, arises
- तेन (tena) - by that inquiry (vicāra) (by that, with that)
- विना (vinā) - without
- न (na) - not, no
- काचित् (kācit) - used with negation 'na' to mean 'no (siddhi) whatsoever' (any, some, a certain)
- दीपम् (dīpam) - lamp, light
- विना (vinā) - without
- निशि (niśi) - at night, in the night
- यथा (yathā) - as, just as, in what manner
- नयनोपलम्भः (nayanopalambhaḥ) - perception by the eye, visual perception
Words meanings and morphology
नो (no) - not, nor, no
(indeclinable)
वाच्यवाचकदृशा (vācyavācakadṛśā) - by the perspective of the denoted and the denoter, by the view of word and meaning
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vācyavācakadṛś
vācyavācakadṛś - the perspective of the denoted and the denoter, the view of word and meaning
Compound type : tatpuruṣa (vācya+vācaka+dṛś)
- vācya – that which is to be spoken, expressed, denoted
adjective (neuter)
Gerundive
from vac (to speak) + ya (kṛtya pratyaya)
Root: vac (class 2) - vācaka – that which expresses, denoter, word
adjective (masculine)
Agent noun
from vac (to speak) + ṇvul/aka
Root: vac (class 2) - dṛś – sight, view, perspective
noun (feminine)
Root: dṛś (class 1)
रहितः (rahitaḥ) - devoid of, free from, destitute of
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rahita
rahita - left, abandoned, devoid of
Past Passive Participle
from root rah (to abandon) + kta
Root: rah (class 1)
विचारः (vicāraḥ) - inquiry, investigation, deliberation, consideration
(noun)
Nominative, masculine, singular of vicāra
vicāra - inquiry, investigation, deliberation
from vi + car (to move)
Prefix: vi
Root: car (class 1)
संपद्यते (saṁpadyate) - occurs, comes about, becomes, is produced
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of saṃpad
from sam + pad (to go)
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
सः (saḥ) - refers to 'vicāraḥ' (that, he, it)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विकल्पमयेन (vikalpamayena) - by means of that which is composed of mental constructs (vikalpa) (by that consisting of mental constructs, by the imaginative)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vikalpamaya
vikalpamaya - consisting of mental constructs/imagination
from vikalpa + mayaṭ (made of)
Note: The adjective modifies an implied noun, such as 'upāya' (means).
सिद्ध्यै (siddhyai) - for accomplishment, for success, for realization
(noun)
Dative, feminine, singular of siddhi
siddhi - accomplishment, success, realization, supernatural power
from sidh (to accomplish) + ktin
Root: sidh (class 1)
सिद्धिः (siddhiḥ) - accomplishment, success, realization
(noun)
Nominative, feminine, singular of siddhi
siddhi - accomplishment, success, realization, supernatural power
from sidh (to accomplish) + ktin
Root: sidh (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
संभवति (saṁbhavati) - is possible, occurs, arises
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of saṃbhav
from sam + bhū (to be)
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
तेन (tena) - by that inquiry (vicāra) (by that, with that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विना (vinā) - without
(indeclinable)
Note: Takes instrumental, accusative, or ablative.
न (na) - not, no
(indeclinable)
काचित् (kācit) - used with negation 'na' to mean 'no (siddhi) whatsoever' (any, some, a certain)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kaścid
kaścid - any, someone, a certain (indefinite pronoun)
from kim (who/what) + cid (particle)
Note: Used with a negation (`na`) it means 'no (siddhi) whatsoever'.
दीपम् (dīpam) - lamp, light
(noun)
Accusative, masculine, singular of dīpa
dīpa - lamp, light
from dīp (to shine)
Root: dīp (class 4)
Note: Governed by 'vinā'.
विना (vinā) - without
(indeclinable)
Note: Takes instrumental, accusative, or ablative.
निशि (niśi) - at night, in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niś
niś - night
यथा (yathā) - as, just as, in what manner
(indeclinable)
नयनोपलम्भः (nayanopalambhaḥ) - perception by the eye, visual perception
(noun)
Nominative, masculine, singular of nayanopalambha
nayanopalambha - perception by the eye
Compound type : tatpuruṣa (nayana+upalambha)
- nayana – eye, leading
noun (neuter)
from nī (to lead) + lyuṭ
Root: nī (class 1) - upalambha – perception, attainment, acquisition
noun (masculine)
from upa + labh (to obtain)
Prefix: upa
Root: labh (class 1)