योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-104, verse-6
स्वभाव एव विमलो यथा स्वप्ने पुरादिवत् ।
कचत्येवं जाग्रतीदं जगद्वद्वस्तुतस्तु खम् ॥ ६ ॥
कचत्येवं जाग्रतीदं जगद्वद्वस्तुतस्तु खम् ॥ ६ ॥
svabhāva eva vimalo yathā svapne purādivat ,
kacatyevaṃ jāgratīdaṃ jagadvadvastutastu kham 6
kacatyevaṃ jāgratīdaṃ jagadvadvastutastu kham 6
6.
svabhāvaḥ eva vimalaḥ yathā svapne purādi-vat
kacati evam jāgrati idam jagat-vat vastutaḥ tu kham
kacati evam jāgrati idam jagat-vat vastutaḥ tu kham
6.
yathā svapne purādi-vat (bhāti),
evam idam jagat-vat jāgrati kacati.
(tat ca) svabhāvaḥ eva vimalaḥ.
tu vastutaḥ kham (eva).
evam idam jagat-vat jāgrati kacati.
(tat ca) svabhāvaḥ eva vimalaḥ.
tu vastutaḥ kham (eva).
6.
Just as in a dream, a city and similar things appear, though inherently pure in their intrinsic nature (svabhāva), so too, this world-like appearance shines forth in the waking state. But in reality, it is merely space.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वभावः (svabhāvaḥ) - one's own nature, intrinsic nature, essential quality
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- विमलः (vimalaḥ) - pure, clean, spotless, unblemished
- यथा (yathā) - just as, as, in which way
- स्वप्ने (svapne) - in a dream
- पुरादि-वत् (purādi-vat) - like a city and so forth, similar to a city and other things
- कचति (kacati) - shines forth, appears, manifests
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- जाग्रति (jāgrati) - in the waking state
- इदम् (idam) - this, this world
- जगत्-वत् (jagat-vat) - like the world, world-like
- वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality, truly, essentially
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed
- खम् (kham) - space, ether, void, sky
Words meanings and morphology
स्वभावः (svabhāvaḥ) - one's own nature, intrinsic nature, essential quality
(noun)
Nominative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - one's own nature, intrinsic nature, essential quality, innate disposition
Compound type : tatpuruṣa (sva+bhāva)
- sva – self, own
pronoun - bhāva – state, existence, nature, being
noun (masculine)
Root: bhū (class 1)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
विमलः (vimalaḥ) - pure, clean, spotless, unblemished
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimala
vimala - pure, clean, spotless, unblemished
Prefix: vi
Root: mala
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
स्वप्ने (svapne) - in a dream
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
Root: svap (class 2)
पुरादि-वत् (purādi-vat) - like a city and so forth, similar to a city and other things
(indeclinable)
Formed by suffix `vat` (meaning 'like') appended to `purādi`.
Compound type : suffix-derived (pura+ādi)
- pura – city, town
noun (neuter) - ādi – beginning, etcetera, and so forth
noun (masculine)
कचति (kacati) - shines forth, appears, manifests
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kach
Root: kach (class 1)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
जाग्रति (jāgrati) - in the waking state
(adjective)
Locative, singular of jāgrat
jāgrat - waking, awake, alert
Present Active Participle
Root: jāgṛ (class 2)
Note: Used as a noun referring to the state of being awake.
इदम् (idam) - this, this world
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
जगत्-वत् (jagat-vat) - like the world, world-like
(indeclinable)
Formed by suffix `vat` (meaning 'like') appended to `jagat`.
Compound type : suffix-derived (jagat)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
Present Active Participle
Root: gam (class 1)
वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality, truly, essentially
(indeclinable)
Formed from `vastu` with `tas` suffix.
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
खम् (kham) - space, ether, void, sky
(noun)
Nominative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, void, sky