योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-104, verse-2
भूरेषां सङ्घः स्वप्नाभे जगद्भाने क्रमस्त्विति ।
कथं नाम किलामूर्ताद्व्योम्नो मूर्तिः प्रवर्तते ॥ २ ॥
कथं नाम किलामूर्ताद्व्योम्नो मूर्तिः प्रवर्तते ॥ २ ॥
bhūreṣāṃ saṅghaḥ svapnābhe jagadbhāne kramastviti ,
kathaṃ nāma kilāmūrtādvyomno mūrtiḥ pravartate 2
kathaṃ nāma kilāmūrtādvyomno mūrtiḥ pravartate 2
2.
bhūḥ eṣām saṅghaḥ svapnābhe jagat bhāne kramaḥ tu iti
katham nāma kila amūrtāt vyomnaḥ mūrtiḥ pravartate
katham nāma kila amūrtāt vyomnaḥ mūrtiḥ pravartate
2.
bhūḥ eṣām saṅghaḥ (asti) jagat-bhāne svapnābhe (asti) iti tu
kramaḥ amūrtāt vyomnaḥ mūrtiḥ katham nāma kila pravartate?
kramaḥ amūrtāt vyomnaḥ mūrtiḥ katham nāma kila pravartate?
2.
Existence itself is an aggregate of these (elements), and the world's appearance is like a dream; such is the process. How, indeed, can a physical form arise from the formless space (vyoman)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भूः (bhūḥ) - existence (in a metaphysical sense) (existence, being, earth, place)
- एषाम् (eṣām) - of these (elements or beings, referring to constituents of existence) (of these)
- सङ्घः (saṅghaḥ) - an aggregate (of elements/beings) (collection, aggregate, multitude, community)
- स्वप्नाभे (svapnābhe) - dream-like, in its appearance (like a dream, dream-like)
- जगत् (jagat) - the world (world, universe, that which moves)
- भाने (bhāne) - in the manifestation/appearance (in shining, in appearance, in manifestation)
- क्रमः (kramaḥ) - the process, the sequence of events (order, sequence, process, succession)
- तु (tu) - indeed (but, on the other hand, indeed)
- इति (iti) - such, this (indicating the preceding statement) (thus, so, this (marks end of quotation or idea))
- कथम् (katham) - how? (how? in what manner?)
- नाम (nāma) - indeed, certainly (emphatic) (indeed, by name, to be sure)
- किल (kila) - indeed, certainly (emphatic) (indeed, certainly, perhaps (often expletive or emphatic))
- अमूर्तात् (amūrtāt) - from the formless (from the formless, from the immaterial)
- व्योम्नः (vyomnaḥ) - from the space (vyoman) (from the sky, from space, of the sky, of space)
- मूर्तिः (mūrtiḥ) - a physical form (form, body, image, embodiment)
- प्रवर्तते (pravartate) - arises, manifests (arises, proceeds, occurs, functions)
Words meanings and morphology
भूः (bhūḥ) - existence (in a metaphysical sense) (existence, being, earth, place)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhū
bhū - being, existence, earth, place, ground
एषाम् (eṣām) - of these (elements or beings, referring to constituents of existence) (of these)
(pronoun)
Genitive, plural of idam
idam - this, these
Note: Can be masculine, feminine, or neuter.
सङ्घः (saṅghaḥ) - an aggregate (of elements/beings) (collection, aggregate, multitude, community)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṅgha
saṅgha - collection, aggregate, multitude, community, union
Prefix: sam
Root: han (class 2)
स्वप्नाभे (svapnābhe) - dream-like, in its appearance (like a dream, dream-like)
(adjective)
Locative, singular of svapnābha
svapnābha - dream-like, resembling a dream, illusory
Compound type : bahuvrīhi (svapna+ābha)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - ābha – appearance, semblance, likeness
noun (masculine)
Note: Adjective modifying 'jagadbhāne' (in the appearance of the world), thus taking the locative case. Or modifying an implicit 'it' referring to the aggregate/existence.
जगत् (jagat) - the world (world, universe, that which moves)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, alive
present active participle
Derived from root gam (to go) with suffix -at.
Root: gam (class 1)
भाने (bhāne) - in the manifestation/appearance (in shining, in appearance, in manifestation)
(noun)
Locative, neuter, singular of bhāna
bhāna - shining, appearing, manifesting, appearance, manifestation
Derived from root bhā (to shine).
Root: bhā (class 2)
क्रमः (kramaḥ) - the process, the sequence of events (order, sequence, process, succession)
(noun)
Nominative, masculine, singular of krama
krama - step, stride, order, sequence, method, process
Derived from root kram (to step, to go).
Root: kram (class 1)
तु (tu) - indeed (but, on the other hand, indeed)
(indeclinable)
इति (iti) - such, this (indicating the preceding statement) (thus, so, this (marks end of quotation or idea))
(indeclinable)
कथम् (katham) - how? (how? in what manner?)
(indeclinable)
नाम (nāma) - indeed, certainly (emphatic) (indeed, by name, to be sure)
(indeclinable)
किल (kila) - indeed, certainly (emphatic) (indeed, certainly, perhaps (often expletive or emphatic))
(indeclinable)
अमूर्तात् (amūrtāt) - from the formless (from the formless, from the immaterial)
(adjective)
Ablative, singular of amūrta
amūrta - formless, bodiless, immaterial
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mūrta)
- a – not, non-
indeclinable - mūrta – formed, embodied, concrete, solid
adjective
past passive participle
Derived from root mūrcch (to become solid, take form).
Root: mūrcch (class 1)
Note: Often used in the neuter singular as an abstract quality, or agrees with a noun like 'vyomnaḥ'.
व्योम्नः (vyomnaḥ) - from the space (vyoman) (from the sky, from space, of the sky, of space)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, heaven, atmosphere, space, ether
Note: Also could be genitive, but ablative fits the 'arising from' context better.
मूर्तिः (mūrtiḥ) - a physical form (form, body, image, embodiment)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mūrti
mūrti - form, body, shape, image, idol, embodiment
Root: mūrcch (class 1)
प्रवर्तते (pravartate) - arises, manifests (arises, proceeds, occurs, functions)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of pravṛt
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)