योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-57, verse-2
अभित्तावुत्थिते चित्रे दृश्यते भित्तिरातता ।
अहो विचित्रा मायेयं मग्नं तुम्बं शिला प्लुता ॥ २ ॥
अहो विचित्रा मायेयं मग्नं तुम्बं शिला प्लुता ॥ २ ॥
abhittāvutthite citre dṛśyate bhittirātatā ,
aho vicitrā māyeyaṃ magnaṃ tumbaṃ śilā plutā 2
aho vicitrā māyeyaṃ magnaṃ tumbaṃ śilā plutā 2
2.
abhittau utthite citre dṛśyate bhittiḥ ātatā
aho vicitrā māyā iyam magnam tumbam śilā plutā
aho vicitrā māyā iyam magnam tumbam śilā plutā
2.
abhittau utthite citre bhittiḥ ātatā dṛśyate.
aho iyam māyā vicitrā! tumbam magnam,
śilā plutā
aho iyam māyā vicitrā! tumbam magnam,
śilā plutā
2.
When the image (citra) appears without a wall (bhitti), the wall itself is seen to be spread out. Oh, how wonderful is this illusion (māyā)! A gourd sinks, while a rock floats.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभित्तौ (abhittau) - when there is no wall (support) (on the non-wall, in the absence of a wall)
- उत्थिते (utthite) - when it has appeared (having risen, having appeared, standing up)
- चित्रे (citre) - when the image (creation) (in the painting, in the image, in the wonder)
- दृश्यते (dṛśyate) - is perceived, appears (is seen, appears, is perceived)
- भित्तिः (bhittiḥ) - the wall (as the underlying support) (wall, support)
- आतता (ātatā) - extended, manifest (spread out, extended, diffused)
- अहो (aho) - Oh! (exclamation of wonder) (Oh!, Alas!, Indeed!)
- विचित्रा (vicitrā) - wonderful, paradoxical (wonderful, strange, variegated)
- माया (māyā) - cosmic illusion (māyā) (illusion, cosmic illusion, magic, art)
- इयम् (iyam) - this (illusion) (this (feminine))
- मग्नम् (magnam) - sinks (paradoxically) (sunken, immersed, drowned)
- तुम्बम् (tumbam) - a gourd (known for floating) (gourd, hollow vessel)
- शिला (śilā) - a rock (known for sinking) (rock, stone)
- प्लुता (plutā) - floats (paradoxically) (floated, swimming, flown)
Words meanings and morphology
अभित्तौ (abhittau) - when there is no wall (support) (on the non-wall, in the absence of a wall)
(noun)
Locative, feminine, singular of abhitti
abhitti - non-wall, absence of a wall, something without a wall
Compound of 'a-' (not) and 'bhitti' (wall).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhitti)
- a – not, un-
prefix - bhitti – wall, partition, support
noun (feminine)
Root: bhid (class 7)
उत्थिते (utthite) - when it has appeared (having risen, having appeared, standing up)
(participle)
Locative, neuter, singular of utthita
utthita - risen, appeared, stood up
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand) with prefix ut-.
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'citre'.
चित्रे (citre) - when the image (creation) (in the painting, in the image, in the wonder)
(noun)
Locative, neuter, singular of citra
citra - painting, image, picture, wonder, variegated
Note: Functions as a substantive here in a locative absolute construction.
दृश्यते (dṛśyate) - is perceived, appears (is seen, appears, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dṛś
Present Passive/Middle
Present tense, 3rd person singular, passive/middle voice (ātmanepada) of √dṛś (class 1).
Root: dṛś (class 1)
भित्तिः (bhittiḥ) - the wall (as the underlying support) (wall, support)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhitti
bhitti - wall, partition, support
Root: bhid (class 7)
आतता (ātatā) - extended, manifest (spread out, extended, diffused)
(participle)
Nominative, feminine, singular of ātata
ātata - spread out, extended, stretched, diffused
Past Passive Participle
Derived from root √tan (to stretch) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
Note: Agrees with 'bhittiḥ'.
अहो (aho) - Oh! (exclamation of wonder) (Oh!, Alas!, Indeed!)
(indeclinable)
विचित्रा (vicitrā) - wonderful, paradoxical (wonderful, strange, variegated)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vicitra
vicitra - variegated, diverse, wonderful, curious, strange
Note: Agrees with 'māyā'.
माया (māyā) - cosmic illusion (māyā) (illusion, cosmic illusion, magic, art)
(noun)
Nominative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, cosmic illusion, magic, art, supernatural power
इयम् (iyam) - this (illusion) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this here
मग्नम् (magnam) - sinks (paradoxically) (sunken, immersed, drowned)
(participle)
Nominative, neuter, singular of magna
magna - sunken, immersed, drowned, absorbed
Past Passive Participle
Derived from root √majj (to sink, to dive)
Root: majj (class 1)
Note: Agrees with 'tumbam'.
तुम्बम् (tumbam) - a gourd (known for floating) (gourd, hollow vessel)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tumba
tumba - gourd, a hollow vessel made from a gourd
शिला (śilā) - a rock (known for sinking) (rock, stone)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śilā
śilā - rock, stone, slab
प्लुता (plutā) - floats (paradoxically) (floated, swimming, flown)
(participle)
Nominative, feminine, singular of pluta
pluta - floated, swimming, flown, jumped
Past Passive Participle
Derived from root √plu (to float, to swim, to jump)
Root: plu (class 1)
Note: Agrees with 'śilā'.