योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-17, verse-3
तृणवद्दृष्टसकलः प्रमेयीकृतसंसृतिः ।
लोकाजवं जवीभावे दृष्टज्ञानपरावरः ॥ ३ ॥
लोकाजवं जवीभावे दृष्टज्ञानपरावरः ॥ ३ ॥
tṛṇavaddṛṣṭasakalaḥ prameyīkṛtasaṃsṛtiḥ ,
lokājavaṃ javībhāve dṛṣṭajñānaparāvaraḥ 3
lokājavaṃ javībhāve dṛṣṭajñānaparāvaraḥ 3
3.
tṛṇavat dṛṣṭasakalaḥ prameyīkṛtasaṃsṛtiḥ
lokājavam javībhāve dṛṣṭajñānaparāvaraḥ
lokājavam javībhāve dṛṣṭajñānaparāvaraḥ
3.
tṛṇavat dṛṣṭasakalaḥ prameyīkṛtasaṃsṛtiḥ
lokājavam javībhāve dṛṣṭajñānaparāvaraḥ
lokājavam javībhāve dṛṣṭajñānaparāvaraḥ
3.
He who sees all things as insignificant as a blade of grass, who has made the cycle of rebirth (saṃsāra) an object of knowledge, who, in his swift perception, understands the inertness of the world, and who has discerned the higher and lower aspects of knowledge.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तृणवत् (tṛṇavat) - like grass, as if a blade of grass; insignificantly
- दृष्टसकलः (dṛṣṭasakalaḥ) - who sees everything; by whom everything is seen
- प्रमेयीकृतसंसृतिः (prameyīkṛtasaṁsṛtiḥ) - who has made the cycle of rebirth (saṃsāra) an object of knowledge/comprehension; who has comprehended saṃsāra
- लोकाजवम् (lokājavam) - the world's slowness/inertness; that which is not swift in the world
- जवीभावे (javībhāve) - in swiftness; in a state of swiftness; in a swift manner
- दृष्टज्ञानपरावरः (dṛṣṭajñānaparāvaraḥ) - who has seen the higher and lower aspects of knowledge; by whom the higher and lower knowledge is seen
Words meanings and morphology
तृणवत् (tṛṇavat) - like grass, as if a blade of grass; insignificantly
(indeclinable)
Note: The suffix -vat (वत्) means 'like' or 'having'. Here, it functions adverbially.
दृष्टसकलः (dṛṣṭasakalaḥ) - who sees everything; by whom everything is seen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭasakala
dṛṣṭasakala - one by whom everything is seen
Compound type : bahuvrīhi (dṛṣṭa+sakala)
- dṛṣṭa – seen, perceived
adjective
Past Passive Participle
Root: dṛś (class 1) - sakala – all, whole, entire
adjective
प्रमेयीकृतसंसृतिः (prameyīkṛtasaṁsṛtiḥ) - who has made the cycle of rebirth (saṃsāra) an object of knowledge/comprehension; who has comprehended saṃsāra
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prameyīkṛtasaṃsṛti
prameyīkṛtasaṁsṛti - one by whom saṃsāra has been made an object of knowledge
Compound type : bahuvrīhi (prameyīkṛta+saṃsṛti)
- prameyīkṛta – made an object of knowledge, understood
adjective
Past Passive Participle - saṃsṛti – wandering, flowing together, cycle of rebirth (saṃsāra)
noun (feminine)
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
लोकाजवम् (lokājavam) - the world's slowness/inertness; that which is not swift in the world
(noun)
Accusative, neuter, singular of lokājava
lokājava - the inertness of the world; that which is not swift in the world
Compound type : tatpuruṣa (loka+ajava)
- loka – world, people
noun (masculine) - ajava – slow, not swift, inert
adjective
जवीभावे (javībhāve) - in swiftness; in a state of swiftness; in a swift manner
(noun)
Locative, masculine, singular of javībhāva
javībhāva - state of swiftness, becoming swift
Compound type : karmadhāraya (javī+bhāva)
- javī – swift
adjective
Adverbial stem derived from java - bhāva – state, condition, being
noun (masculine)
Root: bhū (class 1)
दृष्टज्ञानपरावरः (dṛṣṭajñānaparāvaraḥ) - who has seen the higher and lower aspects of knowledge; by whom the higher and lower knowledge is seen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭajñānaparāvara
dṛṣṭajñānaparāvara - one by whom the higher and lower aspects of knowledge are seen
Compound type : bahuvrīhi (dṛṣṭa+jñāna+parāvara)
- dṛṣṭa – seen, perceived, understood
adjective
Past Passive Participle
Root: dṛś (class 1) - jñāna – knowledge
noun (neuter)
Root: jñā (class 9) - parāvara – higher and lower, supreme and inferior
adjective