Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,50

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-50, verse-6

नीलपल्लववसनाः पुष्पपूरावतंसिकाः ।
गृहीतसागरापूर्णकलशाः पुरुभूषणाः ॥ ६ ॥
nīlapallavavasanāḥ puṣpapūrāvataṃsikāḥ ,
gṛhītasāgarāpūrṇakalaśāḥ purubhūṣaṇāḥ 6
6. nīlapallavavasanāḥ puṣpapūrāvataṃsikāḥ
gṛhītasāgarāpūrṇakalaśāḥ purubhūṣaṇāḥ
6. nīlapallavavasanāḥ puṣpapūrāvataṃsikāḥ
gṛhītasāgarāpūrṇakalaśāḥ purubhūṣaṇāḥ
6. The directions, like a woman, were adorned with garments of blue leaves, with abundant flowers as ear-ornaments, holding pitchers filled with ocean water, and wearing many decorations.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नीलपल्लववसनाः (nīlapallavavasanāḥ) - (the directions) adorned with garments of blue leaves (having garments of blue sprouts/leaves)
  • पुष्पपूरावतंसिकाः (puṣpapūrāvataṁsikāḥ) - (the directions) with abundant flowers as ear-ornaments (having full blossoms as ear-ornaments)
  • गृहीतसागरापूर्णकलशाः (gṛhītasāgarāpūrṇakalaśāḥ) - (the directions) holding pitchers filled with ocean water (having pitchers filled with ocean water held)
  • पुरुभूषणाः (purubhūṣaṇāḥ) - (the directions) wearing many decorations (having many ornaments)

Words meanings and morphology

नीलपल्लववसनाः (nīlapallavavasanāḥ) - (the directions) adorned with garments of blue leaves (having garments of blue sprouts/leaves)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of nīlapallavavasanā
nīlapallavavasanā - having blue leaf-garments
Compound formed from 'nīla' (blue), 'pallava' (sprout/leaf), and 'vasana' (garment).
Compound type : bahuvrīhi (nīla+pallava+vasana)
  • nīla – blue, dark, black
    adjective (masculine)
  • pallava – sprout, new leaf
    noun (masculine)
  • vasana – garment, clothing
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'diśaḥ' from previous verse.
पुष्पपूरावतंसिकाः (puṣpapūrāvataṁsikāḥ) - (the directions) with abundant flowers as ear-ornaments (having full blossoms as ear-ornaments)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of puṣpapūrāvataṃsikā
puṣpapūrāvataṁsikā - having ear-ornaments made of abundant flowers
Compound formed from 'puṣpa' (flower), 'pūra' (abundance, fullness), and 'avataṃsikā' (ear-ornament).
Compound type : bahuvrīhi (puṣpa+pūra+avataṃsikā)
  • puṣpa – flower, blossom
    noun (neuter)
  • pūra – flood, abundance, fullness
    noun (masculine)
  • avataṃsikā – ear-ornament, chaplet for the ear
    noun (feminine)
Note: Qualifies 'diśaḥ' from previous verse.
गृहीतसागरापूर्णकलशाः (gṛhītasāgarāpūrṇakalaśāḥ) - (the directions) holding pitchers filled with ocean water (having pitchers filled with ocean water held)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of gṛhītasāgarāpūrṇakalaśā
gṛhītasāgarāpūrṇakalaśā - having pitchers filled with ocean (water) held
Compound formed from 'gṛhīta' (held), 'sāgara' (ocean), 'āpūrṇa' (full), and 'kalaśa' (pitcher).
Compound type : bahuvrīhi (gṛhīta+sāgara+āpūrṇa+kalaśa)
  • gṛhīta – held, grasped, taken
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root √grah (to seize, take) with suffix -ita.
    Root: grah (class 9)
  • sāgara – ocean, sea
    noun (masculine)
  • āpūrṇa – full, filled, complete
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root √pṛ (to fill) with upasarga 'ā' and suffix -ṇa.
    Prefix: ā
    Root: pṛ (class 9)
  • kalaśa – pitcher, water-pot
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'diśaḥ' from previous verse.
पुरुभूषणाः (purubhūṣaṇāḥ) - (the directions) wearing many decorations (having many ornaments)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of purubhūṣaṇā
purubhūṣaṇā - having many ornaments
Compound formed from 'puru' (many, abundant) and 'bhūṣaṇa' (ornament, decoration).
Compound type : bahuvrīhi (puru+bhūṣaṇa)
  • puru – much, many, abundant
    adjective (masculine)
  • bhūṣaṇa – ornament, decoration, embellishment
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'diśaḥ' from previous verse.