Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,20

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-20, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
एतत्ते कथितं सर्वं मनोरूपनिरूपणम् ।
मया राघव नान्येन केनचिन्नाम हेतुना ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
etatte kathitaṃ sarvaṃ manorūpanirūpaṇam ,
mayā rāghava nānyena kenacinnāma hetunā 1
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca etat te kathitam sarvam
manorūpanirūpaṇam mayā rāghava na anyena kenacit nāma hetunā
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca rāghava mayā etat sarvam
manorūpanirūpaṇam te kathitam na anyena kenacit nāma hetunā
1. Śrī Vasiṣṭha said: O Rāghava, I have thus explained to you this entire description of the mind's nature (manorūpa). It has been recounted by me, and by no one else, for no specific reason.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • एतत् (etat) - this (description) (this, this one)
  • ते (te) - to you, your
  • कथितम् (kathitam) - has been told, recounted, explained
  • सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
  • मनोरूपनिरूपणम् (manorūpanirūpaṇam) - description of the nature/form of the mind
  • मया (mayā) - by me
  • राघव (rāghava) - Refers to Prince Rama, the student of Vasiṣṭha. (O Rāghava (descendant of Raghu, refers to Rama))
  • (na) - not
  • अन्येन (anyena) - by another, by any other
  • केनचित् (kenacit) - by someone, by something, by any
  • नाम (nāma) - emphatic particle, 'indeed' or 'specifically' (by name, indeed, for instance, in fact)
  • हेतुना (hetunā) - for any specific reason (by reason, by cause)

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Vasiṣṭha (an ancient sage), illustrious Vasiṣṭha
Compound type : tatpuruṣa (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – glory, prosperity, auspiciousness, reverend (title)
    noun (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a Vedic sage)
    proper noun (masculine)
Note: Subject of the verb 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Tense
Root 'vac' (to speak), perfect form
Root: vac (class 2)
एतत् (etat) - this (description) (this, this one)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, here
Note: Object of 'kathitam'.
ते (te) - to you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Here in dative case, meaning 'to you'.
कथितम् (kathitam) - has been told, recounted, explained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kathita
kathita - told, narrated, explained, spoken
Past Passive Participle
From root 'kath' (to tell)
Root: kath (class 10)
Note: Acts as the main verb (passive construction).
सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, entire, whole
Note: Modifies 'etat manorūpanirūpaṇam'.
मनोरूपनिरूपणम् (manorūpanirūpaṇam) - description of the nature/form of the mind
(noun)
Accusative, neuter, singular of manorūpanirūpaṇa
manorūpanirūpaṇa - exposition on the form/nature of the mind; description of the mind's form
Compound type : tatpuruṣa (manorūpa+nirūpaṇa)
  • manorūpa – nature/form of the mind
    noun (neuter)
  • nirūpaṇa – ascertainment, description, determination, exposition
    noun (neuter)
    From root 'rūp' (to form) with prefix 'nir' (out, completely) in causative, then 'ana' suffix
    Prefix: nir
    Root: rūp (class 10)
Note: Object of 'kathitam'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Agent in passive construction.
राघव (rāghava) - Refers to Prince Rama, the student of Vasiṣṭha. (O Rāghava (descendant of Raghu, refers to Rama))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu; name of Rama
Derived from 'raghu' + 'aṇ' suffix, meaning 'son/descendant of Raghu'
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates the following phrase.
अन्येन (anyena) - by another, by any other
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Refers to another person or a reason.
केनचित् (kenacit) - by someone, by something, by any
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kimcit
kimcit - someone, something, any, a little
Formed from interrogative pronoun 'kim' + 'cit' particle
Note: Qualifies 'anyena' or 'hetunā'.
नाम (nāma) - emphatic particle, 'indeed' or 'specifically' (by name, indeed, for instance, in fact)
(indeclinable)
Related to 'nāman' (name)
हेतुना (hetunā) - for any specific reason (by reason, by cause)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of hetu
hetu - reason, cause, motive
Note: Instrumental case to denote reason.