Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,9

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-9, verse-5

वाल्मीकिरुवाच ।
तस्मिन्कोपपरीतेऽथ विश्वामित्रे महात्मनि ।
चचाल वसुधा कृत्स्ना सुरांश्च भयमाविशत् ॥ ५ ॥
vālmīkiruvāca ,
tasminkopaparīte'tha viśvāmitre mahātmani ,
cacāla vasudhā kṛtsnā surāṃśca bhayamāviśat 5
5. vālmīkiḥ uvāca tasmin kopa-parīte atha viśvāmitre
mahātmani cacāla vasudhā kṛtsnā surān ca bhayam āviśat
5. Valmiki said: Then, when the great-souled (mahātmā) Vishwamitra was overcome by anger, the entire earth trembled, and fear gripped the gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वाल्मीकिः (vālmīkiḥ) - The sage Valmiki, the narrator of the Rāmāyaṇa. (Valmiki)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • तस्मिन् (tasmin) - Refers to Vishwamitra. (in that, in him)
  • कोप-परीते (kopa-parīte) - Vishwamitra being gripped by anger. (overcome by anger, surrounded by anger)
  • अथ (atha) - Marks a sequence of events. (then, thereupon, now)
  • विश्वामित्रे (viśvāmitre) - The sage Vishwamitra. (in Vishwamitra)
  • महात्मनि (mahātmani) - Describing Vishwamitra as a person of great spirit (mahātmā). (in the great-souled one, in the noble one)
  • चचाल (cacāla) - trembled, shook, moved
  • वसुधा (vasudhā) - the earth, the bearer of wealth
  • कृत्स्ना (kṛtsnā) - entire, whole, complete
  • सुरान् (surān) - The celestial beings. (the gods)
  • (ca) - Connects the two effects of Vishwamitra's anger. (and, also)
  • भयम् (bhayam) - fear, terror
  • आविशत् (āviśat) - entered, permeated, seized, attacked

Words meanings and morphology

वाल्मीकिः (vālmīkiḥ) - The sage Valmiki, the narrator of the Rāmāyaṇa. (Valmiki)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vālmīki
vālmīki - Valmiki (name of a famous sage and author of the Rāmāyaṇa)
Note: Subject of uvāca.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Tense, 3rd Person Singular
From root vac, Perfect tense (liṭ), Parasmaipada, irregular form.
Root: vac (class 2)
Note: Precedes direct speech or introduces a narrative segment.
तस्मिन् (tasmin) - Refers to Vishwamitra. (in that, in him)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with viśvāmitre and mahātmani.
कोप-परीते (kopa-parīte) - Vishwamitra being gripped by anger. (overcome by anger, surrounded by anger)
(adjective)
Locative, masculine, singular of kopaparīta
kopaparīta - surrounded by anger, overcome by anger
Compound of kopa (anger) and parīta (surrounded, encompassed, Past Passive Participle of pari-i).
Compound type : Tatpuruṣa (kopa+parīta)
  • kopa – anger, wrath
    noun (masculine)
    From root kup (to be agitated, to be angry).
    Root: kup (class 4)
  • parīta – encompassed, surrounded, pervaded, gone around
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From pari (prefix) + root i (to go).
    Prefix: pari
    Root: i (class 2)
Note: Part of the locative absolute construction.
अथ (atha) - Marks a sequence of events. (then, thereupon, now)
(indeclinable)
Note: Connects the preceding statement with the subsequent actions.
विश्वामित्रे (viśvāmitre) - The sage Vishwamitra. (in Vishwamitra)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - Vishwamitra (name of a celebrated Vedic sage)
Compound viśva (all) + mitra (friend).
Compound type : Tatpuruṣa (viśva+mitra)
  • viśva – all, whole, entire, universal
    adjective (neuter)
  • mitra – friend, companion, the sun
    noun (masculine)
Note: The subject of the locative absolute construction.
महात्मनि (mahātmani) - Describing Vishwamitra as a person of great spirit (mahātmā). (in the great-souled one, in the noble one)
(noun)
Locative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble, the great (ātman)
Compound of mahā (great) + ātman (soul, self).
Compound type : Karmadhāraya (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
    noun (masculine)
Note: Adjective for Vishwamitra in the locative absolute.
चचाल (cacāla) - trembled, shook, moved
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of cal
Perfect Tense, 3rd Person Singular
From root cal, Perfect tense (liṭ), Parasmaipada, reduplicated form.
Root: cal (class 1)
Note: Main verb of the first independent clause.
वसुधा (vasudhā) - the earth, the bearer of wealth
(noun)
Nominative, feminine, singular of vasudhā
vasudhā - earth (literally 'bearer of wealth')
Compound vasu (wealth) + root dhā (to bear, hold).
Compound type : Upapada Tatpuruṣa (vasu+dhā)
  • vasu – wealth, riches, good, gem
    noun (neuter)
  • dhā – to place, to hold, to bear
    verb
    Root form, used in compounds.
    Root: dhā (class 3)
Note: The subject of the first sentence of the second part.
कृत्स्ना (kṛtsnā) - entire, whole, complete
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛtsna
kṛtsna - entire, whole, complete, all
Root: kṛt
Note: Agrees with vasudhā.
सुरान् (surān) - The celestial beings. (the gods)
(noun)
Accusative, masculine, plural of sura
sura - god, deity
Note: Object of āviśat.
(ca) - Connects the two effects of Vishwamitra's anger. (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
भयम् (bhayam) - fear, terror
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Subject of āviśat.
आविशत् (āviśat) - entered, permeated, seized, attacked
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of āviś
Imperfect Tense, 3rd Person Singular
From prefix ā + root viś, Imperfect tense (laṅ), Parasmaipada.
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
Note: Main verb of the second independent clause.