Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,9

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-9, verse-6

क्रोधाभिभूतं विज्ञाय जगन्मित्रं महामुनिम् ।
धृतिमान्सुव्रतो धीमान्वसिष्ठो वाक्यमब्रवीत् ॥ ६ ॥
krodhābhibhūtaṃ vijñāya jaganmitraṃ mahāmunim ,
dhṛtimānsuvrato dhīmānvasiṣṭho vākyamabravīt 6
6. krodhābhibhūtam vijñāya jaganmitram mahāmunim
dhṛtimān suvrataḥ dhīmān vasiṣṭhaḥ vākyam abravīt
6. Understanding that the great sage, a friend to all beings, was overwhelmed by anger, the resolute, virtuous, and wise Vasishtha spoke these words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्रोधाभिभूतम् (krodhābhibhūtam) - overwhelmed by anger, overcome by rage
  • विज्ञाय (vijñāya) - having known, having understood, having perceived
  • जगन्मित्रम् (jaganmitram) - Referring to Viśvāmitra, who is a friend to all beings. (friend of the world, friend of all beings)
  • महामुनिम् (mahāmunim) - Referring to Viśvāmitra. (the great sage, the great ascetic)
  • धृतिमान् (dhṛtimān) - resolute, firm, steady, courageous
  • सुव्रतः (suvrataḥ) - of good vows, virtuous, pious, devout
  • धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise, sagacious
  • वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - The specific sage Vasishtha, guru of the Ikṣvāku dynasty. (Vasishtha (a revered sage))
  • वाक्यम् (vākyam) - speech, word, utterance, sentence
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said, uttered

Words meanings and morphology

क्रोधाभिभूतम् (krodhābhibhūtam) - overwhelmed by anger, overcome by rage
(adjective)
Accusative, masculine, singular of krodhābhibhūta
krodhābhibhūta - overcome with anger, overwhelmed by wrath
Past Passive Participle
Formed from 'abhi' + 'bhū' (to be) with 'krodha' (anger) as the agent/cause. Compound.
Compound type : tatpurusha (krodha+abhibhūta)
  • krodha – anger, wrath, rage
    noun (masculine)
    From root 'krudh' (to be angry).
    Root: krudh (class 4)
  • abhibhūta – overcome, overpowered, defeated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From 'abhi' + root 'bhū' (to be, to overcome).
    Prefix: abhi
    Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies 'mahāmunim'.
विज्ञाय (vijñāya) - having known, having understood, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from 'vi' + root 'jñā' (to know) + 'ya' suffix.
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
जगन्मित्रम् (jaganmitram) - Referring to Viśvāmitra, who is a friend to all beings. (friend of the world, friend of all beings)
(noun)
Accusative, masculine, singular of jaganmitra
jaganmitra - friend of the world, friend of all beings
Compound of 'jagat' (world, moving beings) and 'mitra' (friend). Internal sandhi 't' -> 'n'.
Compound type : tatpurusha (jagat+mitra)
  • jagat – moving, living, world, universe
    noun (neuter)
    Present Active Participle
    From root 'gam' (to go), literally 'that which moves', also used as a noun.
    Root: gam (class 1)
  • mitra – friend, companion, ally, sun
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'mahāmunim'.
महामुनिम् (mahāmunim) - Referring to Viśvāmitra. (the great sage, the great ascetic)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage, great ascetic
Compound of 'mahā' (great) and 'muni' (sage).
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
    Feminine stem of 'mahat' (great), often used as prefix in compounds.
  • muni – sage, ascetic, seer
    noun (masculine)
    From root 'man' (to think).
    Root: man (class 4)
Note: Object of 'vijñāya'.
धृतिमान् (dhṛtimān) - resolute, firm, steady, courageous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhṛtimat
dhṛtimat - resolute, firm, steady, courageous
Possessive adjective formed from 'dhṛti' (firmness) + 'matup' suffix.
Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies Vasiṣṭha.
सुव्रतः (suvrataḥ) - of good vows, virtuous, pious, devout
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suvrata
suvrata - of good vows, virtuous, pious, devout
Compound of 'su' (good) and 'vrata' (vow, religious observance).
Compound type : bahuvrīhi (su+vrata)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    Prefix used in compounds.
  • vrata – vow, sacred observance, religious practice, rule
    noun (neuter)
    From root 'vṛ' (to choose, to cover).
    Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies Vasiṣṭha.
धीमान् (dhīmān) - intelligent, wise, sagacious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, sagacious
Possessive adjective formed from 'dhī' (intellect) + 'matup' suffix.
Note: Qualifies Vasiṣṭha.
वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - The specific sage Vasishtha, guru of the Ikṣvāku dynasty. (Vasishtha (a revered sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasishtha (proper noun), most wealthy, most excellent (superlative of vasu)
Superlative of 'vasu' (good, wealthy).
Root: vas (class 2)
Note: Subject of the sentence.
वाक्यम् (vākyam) - speech, word, utterance, sentence
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, utterance, sentence
From root 'vac' (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'abravīt'.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said, uttered
(verb)
3rd person , singular, active, Past Imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)