Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,42

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-42, verse-13

पाण्डुरैः सलिलोत्पीडैः कीर्यमाणैः सहस्रधा ।
शारदाभ्रैरिवाकीर्णं गगनं हंससंप्लवैः ॥१३॥
13. pāṇḍuraiḥ salilotpīḍaiḥ kīryamāṇaiḥ sahasradhā ,
śāradābhrairivākīrṇaṃ gaganaṃ haṃsasaṃplavaiḥ.
13. pāṇḍuraiḥ salilotpīḍaiḥ kīryamāṇaiḥ sahasradhā
śāradābhraiḥ iva ākīrṇam gaganam haṃsasaṃplavaiḥ
13. pāṇḍuraiḥ salilotpīḍaiḥ kīryamāṇaiḥ sahasradhā
gaganam haṃsasaṃplavaiḥ śāradābhraiḥ iva ākīrṇam
13. With white, gushing waters scattered a thousandfold, [the sea] became like the sky, which is covered with flocks of swans resembling autumnal clouds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पाण्डुरैः (pāṇḍuraiḥ) - modifying gushing waters (by white ones, by pale ones)
  • सलिलोत्पीडैः (salilotpīḍaiḥ) - by gushing waters, by water sprouts/surges
  • कीर्यमाणैः (kīryamāṇaiḥ) - modifying the gushing waters (by those being scattered, by those being strewn)
  • सहस्रधा (sahasradhā) - in a thousand ways, manifold, a thousandfold
  • शारदाभ्रैः (śāradābhraiḥ) - by autumnal clouds
  • इव (iva) - like, as if, as
  • आकीर्णम् (ākīrṇam) - covered/filled (modifies gaganam) (scattered, covered, filled, confused)
  • गगनम् (gaganam) - sky, atmosphere
  • हंससंप्लवैः (haṁsasaṁplavaiḥ) - by flocks of swans

Words meanings and morphology

पाण्डुरैः (pāṇḍuraiḥ) - modifying gushing waters (by white ones, by pale ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍura
pāṇḍura - white, pale, yellowish-white
Note: Agrees with salilotpīḍaiḥ.
सलिलोत्पीडैः (salilotpīḍaiḥ) - by gushing waters, by water sprouts/surges
(noun)
Instrumental, masculine, plural of salilotpīḍa
salilotpīḍa - gushing water, water surge, jet of water
Compound of salila (water) and utpīḍa (gush, pressure).
Compound type : tatpuruṣa (salila+utpīḍa)
  • salila – water
    noun (neuter)
  • utpīḍa – gush, outburst, oppression
    noun (masculine)
    From root PĪḌ (to press) with prefix UT.
    Prefix: ut
    Root: pīḍ (class 10)
कीर्यमाणैः (kīryamāṇaiḥ) - modifying the gushing waters (by those being scattered, by those being strewn)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kīryamāṇa
kīryamāṇa - being scattered, being strewn
Present Passive Participle
From root KṜ (to scatter, strew) in passive.
Root: kṛ (class 6)
सहस्रधा (sahasradhā) - in a thousand ways, manifold, a thousandfold
(indeclinable)
Adverbial suffix -dhā (indicating manner) from sahasra (thousand).
शारदाभ्रैः (śāradābhraiḥ) - by autumnal clouds
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śāradābhra
śāradābhra - autumnal cloud
Compound of śārada (autumnal) and abhra (cloud).
Compound type : karmadhāraya (śārada+abhra)
  • śārada – autumnal, relating to autumn
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    From śarad (autumn)
  • abhra – cloud, sky
    noun (neuter)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
आकीर्णम् (ākīrṇam) - covered/filled (modifies gaganam) (scattered, covered, filled, confused)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ākīrṇa
ākīrṇa - scattered, covered, filled, strewn, confused
Past Passive Participle
From root KṜ (to scatter, strew) with prefix Ā.
Prefix: ā
Root: kṛ (class 6)
Note: Functions as a predicate adjective for gaganam.
गगनम् (gaganam) - sky, atmosphere
(noun)
Nominative, neuter, singular of gagana
gagana - sky, atmosphere, heaven
From root GAM (to go) with reduplication and suffix.
Root: gam (class 1)
Note: Subject in the second part of the comparison.
हंससंप्लवैः (haṁsasaṁplavaiḥ) - by flocks of swans
(noun)
Instrumental, masculine, plural of haṃsasaṃplava
haṁsasaṁplava - flock/multitude of swans
Compound of haṃsa (swan) and saṃplava (flock, multitude).
Compound type : tatpuruṣa (haṃsa+saṃplava)
  • haṃsa – swan, goose
    noun (masculine)
  • saṃplava – flock, multitude, overflowing, flood
    noun (masculine)
    From root PLU (to float) with prefix SAṂ (together).
    Prefix: sam
    Root: plu (class 1)
Note: Agent of ākīrṇam.