महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-4, verse-1
लोमहर्षणपुत्र उग्रश्रवाः सूतः पौराणिको नैमिषारण्ये
शौनकस्य कुलपतेर्द्वादशवार्षिके सत्रे ऋषीनभ्यागतानुपतस्थे ॥१॥
शौनकस्य कुलपतेर्द्वादशवार्षिके सत्रे ऋषीनभ्यागतानुपतस्थे ॥१॥
1. lomaharṣaṇaputra ugraśravāḥ
sūtaḥ paurāṇiko naimiṣāraṇye
śaunakasya kulapaterdvādaśavārṣike
satre ṛṣīnabhyāgatānupatasthe.
sūtaḥ paurāṇiko naimiṣāraṇye
śaunakasya kulapaterdvādaśavārṣike
satre ṛṣīnabhyāgatānupatasthe.
1.
lomaharṣaṇaputraḥ ugraśravāḥ
sūtaḥ paurāṇikaḥ naimiṣāraṇye
śaunakasya kulapateḥ dvādaśavārṣike
satre ṛṣīn abhyāgatān upatasthe
sūtaḥ paurāṇikaḥ naimiṣāraṇye
śaunakasya kulapateḥ dvādaśavārṣike
satre ṛṣīn abhyāgatān upatasthe
1.
Ugrashravas, the bard and reciter of the Puranas, son of Lomaharshana, approached the sages who had gathered in Naimisharanya during the twelve-year ritual session of Kulapati Shaunaka.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लोमहर्षणपुत्रः (lomaharṣaṇaputraḥ) - son of Lomaharshana
- उग्रश्रवाः (ugraśravāḥ) - Ugrashravas (Ugrashravas (proper name))
- सूतः (sūtaḥ) - the bard (title for Ugrashravas) (bard, charioteer, narrator)
- पौराणिकः (paurāṇikaḥ) - reciter of Puranas (reciter of Puranas, Puranic scholar)
- नैमिषारण्ये (naimiṣāraṇye) - in Naimisharanya (in Naimisharanya (a sacred forest))
- शौनकस्य (śaunakasya) - of Shaunaka
- कुलपतेः (kulapateḥ) - of the Kulapati (head of the hermitage) (of the head of a family/community/hermitage)
- द्वादशवार्षिके (dvādaśavārṣike) - twelve-year (long) (lasting twelve years, twelve-year)
- सत्रे (satre) - in the ritual session (in the sacrifice, ritual session)
- ऋषीन् (ṛṣīn) - the sages (sages, seers)
- अभ्यागतान् (abhyāgatān) - who had gathered (those who have come, arrived)
- उपतस्थे (upatasthe) - he approached (he approached, stood near, attended)
Words meanings and morphology
लोमहर्षणपुत्रः (lomaharṣaṇaputraḥ) - son of Lomaharshana
(noun)
Nominative, masculine, singular of lomaharṣaṇaputra
lomaharṣaṇaputra - son of Lomaharshana
Compound type : tatpurusha (lomaharṣaṇa+putra)
- lomaharṣaṇa – Lomaharshana (proper name)
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
उग्रश्रवाः (ugraśravāḥ) - Ugrashravas (Ugrashravas (proper name))
(noun)
Nominative, masculine, singular of ugraśravas
ugraśravas - Ugrashravas (proper name); having strong fame
Compound type : bahuvrihi (ugra+śravas)
- ugra – fierce, mighty, formidable
adjective (masculine) - śravas – fame, glory, renown, hearing
noun (neuter)
सूतः (sūtaḥ) - the bard (title for Ugrashravas) (bard, charioteer, narrator)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūta
sūta - bard, charioteer, herald, narrator of Puranas
पौराणिकः (paurāṇikaḥ) - reciter of Puranas (reciter of Puranas, Puranic scholar)
(noun)
Nominative, masculine, singular of paurāṇika
paurāṇika - relating to ancient times or Puranas; an expert in Puranas, a Puranic reciter
derived from purāṇa with ṭhak suffix
नैमिषारण्ये (naimiṣāraṇye) - in Naimisharanya (in Naimisharanya (a sacred forest))
(noun)
Locative, neuter, singular of naimiṣāraṇya
naimiṣāraṇya - Naimisharanya (a sacred forest)
Compound type : tatpurusha (naimiṣa+araṇya)
- naimiṣa – Naimisha (name of a forest)
noun (neuter) - araṇya – forest, wilderness
noun (neuter)
शौनकस्य (śaunakasya) - of Shaunaka
(noun)
Genitive, masculine, singular of śaunaka
śaunaka - Shaunaka (proper name, a sage)
कुलपतेः (kulapateḥ) - of the Kulapati (head of the hermitage) (of the head of a family/community/hermitage)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kulapati
kulapati - head of a family, clan, or hermitage
Compound type : tatpurusha (kula+pati)
- kula – family, lineage, community, hermitage
noun (neuter) - pati – master, lord, owner, head
noun (masculine)
द्वादशवार्षिके (dvādaśavārṣike) - twelve-year (long) (lasting twelve years, twelve-year)
(adjective)
Locative, neuter, singular of dvādaśavārṣika
dvādaśavārṣika - twelve-year, lasting twelve years
Compound type : karmadhāraya (dvādaśa+vārṣika)
- dvādaśa – twelve
numeral - vārṣika – annual, yearly, lasting a year
adjective (neuter)
derived from varṣa 'year'
सत्रे (satre) - in the ritual session (in the sacrifice, ritual session)
(noun)
Locative, neuter, singular of satra
satra - a large sacrificial session, an offering, an assembly
ऋषीन् (ṛṣīn) - the sages (sages, seers)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
अभ्यागतान् (abhyāgatān) - who had gathered (those who have come, arrived)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of abhyāgata
abhyāgata - come, arrived, approached; a guest
past passive participle
from root gam 'to go' with prefixes abhi and ā
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
उपतस्थे (upatasthe) - he approached (he approached, stood near, attended)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of upa-sthā
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)