Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-22, verse-1

सूत उवाच ।
एवं स्तुतस्तदा कद्र्वा भगवान्हरिवाहनः ।
नीलजीमूतसंघातैर्व्योम सर्वं समावृणोत् ॥१॥
1. sūta uvāca ,
evaṁ stutastadā kadrvā bhagavānharivāhanaḥ ,
nīlajīmūtasaṁghātairvyoma sarvaṁ samāvṛṇot.
1. sūta uvāca evam stutaḥ tadā kadrvā bhagavān
harivāhanaḥ nīlajīmūtasaṃghātaiḥ vyoma sarvam samāvṛṇot
1. Sūta said: Thus praised by Kadru, the revered Hari's vehicle (Garuda) then completely covered the entire sky with masses of dark clouds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सूत (sūta) - Sūta (the narrator) (Sūta (a charioteer, a bard, a narrator))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
  • स्तुतः (stutaḥ) - praised (praised, extolled)
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)
  • कद्र्वा (kadrvā) - by Kadru
  • भगवान् (bhagavān) - the revered one (the revered one, divine, glorious)
  • हरिवाहनः (harivāhanaḥ) - Hari's vehicle (Garuda) (one whose vehicle is Hari, bearer of Hari (Garuda))
  • नीलजीमूतसंघातैः (nīlajīmūtasaṁghātaiḥ) - by masses of dark clouds
  • व्योम (vyoma) - the sky (sky, atmosphere, space)
  • सर्वम् (sarvam) - the entire (all, whole, entire)
  • समावृणोत् (samāvṛṇot) - completely covered (covered completely, enveloped)

Words meanings and morphology

सूत (sūta) - Sūta (the narrator) (Sūta (a charioteer, a bard, a narrator))
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, bard, storyteller, a mixed caste; son, born
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
स्तुतः (stutaḥ) - praised (praised, extolled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of stuta
stuta - praised, extolled, celebrated
past passive participle
Root: stu (class 2)
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
कद्र्वा (kadrvā) - by Kadru
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kadru
kadru - Kadru (mythological mother of snakes/Nagas)
भगवान् (bhagavān) - the revered one (the revered one, divine, glorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - glorious, divine, revered, fortunate, prosperous, holy; Lord (as a noun)
हरिवाहनः (harivāhanaḥ) - Hari's vehicle (Garuda) (one whose vehicle is Hari, bearer of Hari (Garuda))
(noun)
Nominative, masculine, singular of harivāhana
harivāhana - having green horses (Indra); having Hari (Viṣṇu) as vehicle or carrying Hari (Garuda)
Compound type : bahuvrīhi (hari+vāhana)
  • hari – green, yellow, tawny; a lion, monkey, horse; Viṣṇu, Indra
    noun (masculine)
  • vāhana – vehicle, carrier, mount, draught animal
    noun (neuter)
    agent noun
    Root: vah (class 1)
Note: Refers to Garuda
नीलजीमूतसंघातैः (nīlajīmūtasaṁghātaiḥ) - by masses of dark clouds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nīlajīmūtasaṃghāta
nīlajīmūtasaṁghāta - a dense mass or collection of dark/blue clouds
Compound type : tatpuruṣa (nīla+jīmūta+saṃghāta)
  • nīla – dark blue, black, indigo
    adjective
  • jīmūta – cloud
    noun (masculine)
  • saṃghāta – aggregation, mass, multitude, collection, heap
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: han
व्योम (vyoma) - the sky (sky, atmosphere, space)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, space, ether
सर्वम् (sarvam) - the entire (all, whole, entire)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete, entire
समावृणोत् (samāvṛṇot) - completely covered (covered completely, enveloped)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vṛ
Root: vṛ (class 5)