Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,50

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-50, verse-10

महार्णवपयःपूरनवमण्डनदर्पणाः ।
ऋक्षौघघर्मपुलका भुवनान्तःपुरान्तराः ॥ १० ॥
mahārṇavapayaḥpūranavamaṇḍanadarpaṇāḥ ,
ṛkṣaughagharmapulakā bhuvanāntaḥpurāntarāḥ 10
10. mahārṇavapayaḥpūranavamaṇḍanadarpaṇāḥ
ṛkṣaughagharmapulakāḥ bhuvanāntaḥpurāntarāḥ
10. mahārṇavapayaḥpūranavamaṇḍanadarpaṇāḥ
ṛkṣaughagharmapulakāḥ bhuvanāntaḥpurāntarāḥ
10. Whose new ornamental mirrors are the vast floodwaters of the great ocean; whose goosebumps of perspiration are the multitudes of stars, and who resides within the inner chambers of the world.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महार्णवपयःपूरनवमण्डनदर्पणाः (mahārṇavapayaḥpūranavamaṇḍanadarpaṇāḥ) - whose new ornamental mirrors are the vast floodwaters of the great ocean
  • ऋक्षौघघर्मपुलकाः (ṛkṣaughagharmapulakāḥ) - whose goosebumps of perspiration are the multitudes of stars
  • भुवनान्तःपुरान्तराः (bhuvanāntaḥpurāntarāḥ) - who resides within the inner chambers of the world

Words meanings and morphology

महार्णवपयःपूरनवमण्डनदर्पणाः (mahārṇavapayaḥpūranavamaṇḍanadarpaṇāḥ) - whose new ornamental mirrors are the vast floodwaters of the great ocean
(noun)
Nominative, feminine, plural of mahārṇavapayaḥpūranavamaṇḍanadarpaṇa
mahārṇavapayaḥpūranavamaṇḍanadarpaṇa - having the great ocean's floodwaters as new ornamental mirrors
Bahuvrīhi compound
Compound type : Bahuvrīhi (mahārṇava+payas+pūra+nava+maṇḍana+darpaṇa)
  • mahārṇava – great ocean, vast sea
    noun (masculine)
    Compound of mahā (great) + arṇava (ocean)
  • payas – water, milk
    noun (neuter)
    s-stem noun
  • pūra – flood, stream, abundance
    noun (masculine)
    From root √pṝ (to fill)
    Root: √pṝ (class 3)
  • nava – new, fresh, young
    adjective
  • maṇḍana – ornament, decoration, adornment
    noun (neuter)
    From root √maṇḍ (to adorn)
    Root: √maṇḍ (class 10)
  • darpaṇa – mirror, glass
    noun (masculine/neuter)
    From root √dṛp (to shine, be proud)
    Root: √dṛp (class 4)
Note: Compound base is masculine/neuter, but declined here as feminine plural nominative.
ऋक्षौघघर्मपुलकाः (ṛkṣaughagharmapulakāḥ) - whose goosebumps of perspiration are the multitudes of stars
(noun)
Nominative, feminine, plural of ṛkṣaughagharmapulaka
ṛkṣaughagharmapulaka - having multitude of stars as goosebumps of perspiration
Bahuvrīhi compound
Compound type : Bahuvrīhi (ṛkṣa+ogha+gharma+pulaka)
  • ṛkṣa – star, constellation (especially the Great Bear)
    noun (masculine/neuter)
  • ogha – flood, multitude, heap, stream
    noun (masculine)
    From root √vah (to carry, flow) with a-suffix
    Root: √vah (class 1)
  • gharma – heat, sweat, perspiration
    noun (masculine)
    From root √ghṛ (to shine, be hot)
    Root: √ghṛ (class 1)
  • pulaka – thrill, horripilation, goosebumps
    noun (masculine/neuter)
Note: Compound base is masculine/neuter, but declined here as feminine plural nominative.
भुवनान्तःपुरान्तराः (bhuvanāntaḥpurāntarāḥ) - who resides within the inner chambers of the world
(noun)
Nominative, feminine, plural of bhuvanāntaḥpurāntara
bhuvanāntaḥpurāntara - whose inner apartments are the worlds
Bahuvrīhi compound
Compound type : Bahuvrīhi (bhuvana+antas+pura+antara)
  • bhuvana – world, earth, being, existence
    noun (neuter)
    From root √bhū (to be, become)
    Root: √bhū (class 1)
  • antas – inside, interior, within
    indeclinable (neuter)
    s-stem
  • pura – city, town, palace
    noun (neuter)
  • antara – interior, inside, interval, space between, heart, soul
    noun (neuter)
Note: Compound base is neuter, but declined here as feminine plural nominative, agreeing with the implied subject.