Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,46

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-46, verse-28

सुशून्येऽपि न खिद्यन्ते देवोद्याने नसङ्गिनः ।
नियतिं च न मुञ्चन्ति महान्तो भास्करा इव ॥ २८ ॥
suśūnye'pi na khidyante devodyāne nasaṅginaḥ ,
niyatiṃ ca na muñcanti mahānto bhāskarā iva 28
28. suśūnye api na khidyante devodyāne nasaṅginaḥ
niyatim ca na muñcanti mahāntaḥ bhāskarāḥ iva
28. mahāntaḥ nasaṅginaḥ suśūnye api na khidyante
ca bhāskarāḥ iva niyatim na muñcanti
28. Even in a desolate place, the great, unattached (na-saṅginaḥ) ones are not distressed, nor do they abandon their fixed nature (niyati), just like suns.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुशून्ये (suśūnye) - in a desolate, isolated place (in a very empty, desolate place)
  • अपि (api) - even (also, even, too)
  • (na) - not, nor
  • खिद्यन्ते (khidyante) - they are distressed, they are sad, they are weary
  • देवोद्याने (devodyāne) - in a celestial garden, in a divine garden
  • नसङ्गिनः (nasaṅginaḥ) - those who are unattached (unattached, without attachment)
  • नियतिम् (niyatim) - fixed nature, inherent law (destiny, fate, fixed order, inherent nature)
  • (ca) - and, nor (with na) (and, also, moreover)
  • (na) - not, nor
  • मुञ्चन्ति (muñcanti) - they release, they abandon, they let go
  • महान्तः (mahāntaḥ) - great beings (great, noble, eminent ones)
  • भास्कराः (bhāskarāḥ) - suns, sun gods
  • इव (iva) - just like (like, as, as if)

Words meanings and morphology

सुशून्ये (suśūnye) - in a desolate, isolated place (in a very empty, desolate place)
(adjective)
Locative, neuter, singular of suśūnya
suśūnya - very empty, desolate, barren
compound of su (intensive prefix) and śūnya (empty)
Compound type : karmadhāraya (su+śūnya)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
  • śūnya – empty, void, desolate, null
    adjective (neuter)
Note: Modifies an implied 'sthāne' (place).
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
(na) - not, nor
(indeclinable)
खिद्यन्ते (khidyante) - they are distressed, they are sad, they are weary
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of khid
present middle
root khid (4th class, Atmanepada)
Root: khid (class 4)
Note: (often used in passive sense 'to be distressed')
देवोद्याने (devodyāne) - in a celestial garden, in a divine garden
(noun)
Locative, neuter, singular of devodyāna
devodyāna - celestial garden, divine park
Compound type : tatpuruṣa (deva+udyāna)
  • deva – god, divine, celestial
    noun (masculine)
  • udyāna – garden, park, pleasure ground
    noun (neuter)
Note: Used as a separate locative phrase indicating a different context or additional location where they are not distressed.
नसङ्गिनः (nasaṅginaḥ) - those who are unattached (unattached, without attachment)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nasaṅgin
nasaṅgin - unattached, free from attachment, without affection
compound of na (negation) and saṅgin (attached)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+saṅgin)
  • na – not, no
    indeclinable
  • saṅgin – attached, clinging, adherent
    adjective (masculine)
    from saṅga (attachment)
Note: Qualifies 'mahāntaḥ'. Used substantively.
नियतिम् (niyatim) - fixed nature, inherent law (destiny, fate, fixed order, inherent nature)
(noun)
Accusative, feminine, singular of niyati
niyati - destiny, fate, fixed rule, fixed order, inherent nature, natural law (dharma)
from ni + yam
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
(ca) - and, nor (with na) (and, also, moreover)
(indeclinable)
Note: Follows the word it connects. Here connects 'niyatiṁ' and the previous clause. 'nor do they abandon...'
(na) - not, nor
(indeclinable)
मुञ्चन्ति (muñcanti) - they release, they abandon, they let go
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of muñc
present active
root muc (6th class, Parasmaipada)
Root: muc (class 6)
महान्तः (mahāntaḥ) - great beings (great, noble, eminent ones)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahat
mahat - great, large, noble, eminent, important
Note: Used substantively (as a noun).
भास्कराः (bhāskarāḥ) - suns, sun gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhāskara
bhāskara - sun, sun god, maker of light
compound of bhās (light) and kara (maker)
Compound type : tatpuruṣa (bhās+kara)
  • bhās – light, luster, radiance
    noun (neuter)
  • kara – maker, doing, causing
    noun (masculine)
    from root kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Used in comparison (with iva).
इव (iva) - just like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.