योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-56, verse-9
ततो मुहूर्तमात्रेण शान्ते मरणमूर्च्छने ।
अम्बरे बुबुधे संविद्गन्धलेखेन वायुना ॥ ९ ॥
अम्बरे बुबुधे संविद्गन्धलेखेन वायुना ॥ ९ ॥
tato muhūrtamātreṇa śānte maraṇamūrcchane ,
ambare bubudhe saṃvidgandhalekhena vāyunā 9
ambare bubudhe saṃvidgandhalekhena vāyunā 9
9.
tataḥ muhūrtamātreṇa śānte maraṇamūrcchane
ambare bubudhe saṃvit gandhalekhena vāyunā
ambare bubudhe saṃvit gandhalekhena vāyunā
9.
tataḥ muhūrtamātreṇa maraṇamūrcchane śānte
ambare saṃvit gandhalekhena vāyunā bubudhe
ambare saṃvit gandhalekhena vāyunā bubudhe
9.
Then, within a mere moment, as the swoon of death subsided, the consciousness (saṃvid) awoke in the sky, becoming aware through a wind (vāyu) carrying a trace of scent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- मुहूर्तमात्रेण (muhūrtamātreṇa) - by a mere moment, within a moment
- शान्ते (śānte) - calmed, subsided, ceased
- मरणमूर्च्छने (maraṇamūrcchane) - in the swoon of death, upon death-fainting
- अम्बरे (ambare) - in the sky, in space
- बुबुधे (bubudhe) - awoke, became aware, understood
- संवित् (saṁvit) - the consciousness (saṃvid) of the deceased king (consciousness, awareness, knowledge)
- गन्धलेखेन (gandhalekhena) - by a trace of scent, by a streak of perfume
- वायुना (vāyunā) - by the wind, by air
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
मुहूर्तमात्रेण (muhūrtamātreṇa) - by a mere moment, within a moment
(noun)
Instrumental, neuter, singular of muhūrtamātra
muhūrtamātra - mere moment, only a moment
Compound type : karmadhāraya (muhūrta+mātra)
- muhūrta – moment, a division of time (48 minutes)
noun (masculine) - mātra – measure, extent, mere, only
adjective (neuter)
शान्ते (śānte) - calmed, subsided, ceased
(adjective)
Locative, neuter, dual of śānta
śānta - calmed, ceased, tranquil
Past Passive Participle
From root śam (to be quiet, cease)
Root: śam (class 4)
Note: Part of a locative absolute construction with maraṇamūrcchane.
मरणमूर्च्छने (maraṇamūrcchane) - in the swoon of death, upon death-fainting
(noun)
Locative, neuter, dual of maraṇamūrcchana
maraṇamūrcchana - swoon of death, death-fainting
Compound type : tatpurusha (maraṇa+mūrcchanā)
- maraṇa – death, dying
noun (neuter)
Root: mṛ (class 6) - mūrcchanā – fainting, swoon, unconsciousness
noun (feminine)
Root: mūrcch (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction. The dual may refer to the 'death-swoon' as a combined state, or perhaps implying two stages.
अम्बरे (ambare) - in the sky, in space
(noun)
Locative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, clothing
बुबुधे (bubudhe) - awoke, became aware, understood
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of budh
perfect (lit)
root budh, perfect middle, 3rd person singular
Root: budh (class 1)
संवित् (saṁvit) - the consciousness (saṃvid) of the deceased king (consciousness, awareness, knowledge)
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - consciousness, knowledge, understanding
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
Note: Nominative singular form of saṃvid is saṃvit (final d becomes t before a pause). Before a voiced consonant, it typically remains d (saṃvid gandhalekhena).
गन्धलेखेन (gandhalekhena) - by a trace of scent, by a streak of perfume
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gandhalekha
gandhalekha - a trace of scent, a streak/line of fragrance
Compound type : tatpurusha (gandha+lekha)
- gandha – smell, scent, perfume
noun (masculine) - lekha – line, streak, trace, writing
noun (masculine)
Root: likh (class 6)
वायुना (vāyunā) - by the wind, by air
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, a deity (Vāyu)