Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,56

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-56, verse-39

एवं परस्परजयाज्जयत्यत्रातिवीयेवान् ।
तस्माच्छुभेन यत्नेन शुभाभ्यासमुदाहरेत् ॥ ३९ ॥
evaṃ parasparajayājjayatyatrātivīyevān ,
tasmācchubhena yatnena śubhābhyāsamudāharet 39
39. evam paraspara-jayāt jayati atra ati-vīryavān
tasmāt śubhena yatnena śubha-abhyāsam udāharet
39. evam atra paraspara-jayāt ati-vīryavān jayati
tasmāt śubhena yatnena śubha-abhyāsam udāharet
39. Thus, in this context, the one possessing superior strength (ativīryavān) triumphs by overcoming the other. Therefore, one should undertake auspicious practice (abhyāsa) with diligent and pure effort.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this way, so
  • परस्पर-जयात् (paraspara-jayāt) - by overcoming of opposing forces (from mutual victory, by mutual conquest)
  • जयति (jayati) - triumphs, conquers, wins
  • अत्र (atra) - here, in this matter, in this context
  • अति-वीर्यवान् (ati-vīryavān) - the one possessing superior strength (ativīryavān) (very powerful, possessing great strength)
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, for that reason
  • शुभेन (śubhena) - by diligent and pure (by auspicious, by good, by pure)
  • यत्नेन (yatnena) - by effort (by effort, by endeavor, by exertion)
  • शुभ-अभ्यासम् (śubha-abhyāsam) - auspicious practice (abhyāsa) (auspicious practice, good practice)
  • उदाहरेत् (udāharet) - one should perform, one should undertake, one should cite/propound

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this way, so
(indeclinable)
परस्पर-जयात् (paraspara-jayāt) - by overcoming of opposing forces (from mutual victory, by mutual conquest)
(noun)
Ablative, masculine, singular of parasparajaya
parasparajaya - mutual victory, conquest of one another
Compound type : tatpuruṣa (paraspara+jaya)
  • paraspara – mutual, reciprocal, one another
    pronoun/adjective
  • jaya – victory, conquest, triumph
    noun (masculine)
    Root: ji (class 1)
जयति (jayati) - triumphs, conquers, wins
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ji
Root: ji (class 1)
अत्र (atra) - here, in this matter, in this context
(indeclinable)
अति-वीर्यवान् (ati-vīryavān) - the one possessing superior strength (ativīryavān) (very powerful, possessing great strength)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ativīryavat
ativīryavat - very powerful, extremely strong
Compound type : karmadhāraya (ati+vīryavat)
  • ati – over, beyond, very, excessively
    indeclinable
  • vīryavat – possessing strength, powerful, energetic
    adjective (masculine)
    possessive suffix -vat
    from vīrya + matup
तस्मात् (tasmāt) - therefore, for that reason
(indeclinable)
Note: Ablative used adverbially.
शुभेन (śubhena) - by diligent and pure (by auspicious, by good, by pure)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of śubha
śubha - auspicious, good, pure, fortunate
यत्नेन (yatnena) - by effort (by effort, by endeavor, by exertion)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, endeavor, diligence
शुभ-अभ्यासम् (śubha-abhyāsam) - auspicious practice (abhyāsa) (auspicious practice, good practice)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śubhābhyāsa
śubhābhyāsa - auspicious practice, good habit/repetition
Compound type : karmadhāraya (śubha+abhyāsa)
  • śubha – auspicious, good, pure
    adjective (neuter)
  • abhyāsa – practice, repetition, study, habit
    noun (masculine)
    Prefix: abhi
    Root: as (class 4)
उदाहरेत् (udāharet) - one should perform, one should undertake, one should cite/propound
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of ud-ā-hṛ
Prefixes: ud+ā
Root: hṛ (class 1)