Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,9

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-9, verse-13

गुप्तं पुरुषसिंहेन ज्वलनेनामृतं यथा ।
कृतास्त्रमकृतास्त्रं वा नैनं शक्ष्यन्ति राक्षसाः ॥ १३ ॥
guptaṃ puruṣasiṃhena jvalanenāmṛtaṃ yathā ,
kṛtāstramakṛtāstraṃ vā nainaṃ śakṣyanti rākṣasāḥ 13
13. guptam puruṣasiṃhena jvalanena amṛtam yathā
kṛtāstram akṛtāstram vā na enam śakṣyanti rākṣasāḥ
13. Protected by this lion among men (Viśvāmitra), just as the nectar of immortality (amṛta) is protected by fire (jvalana), the *rākṣasas* will not be able to harm him (Rāma), whether they are skilled in arms or not.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गुप्तम् (guptam) - protected (protected, guarded, hidden)
  • पुरुषसिंहेन (puruṣasiṁhena) - by this lion among men (referring to Viśvāmitra, the protector) (by the lion among men, by an excellent man)
  • ज्वलनेन (jvalanena) - by fire, by the burning one
  • अमृतम् (amṛtam) - nectar of immortality (amṛta) (nectar of immortality, deathless)
  • यथा (yathā) - just as, as
  • कृतास्त्रम् (kṛtāstram) - whether skilled in weaponry (referring to the *rākṣasas*) (having mastered arms, skilled in weaponry)
  • अकृतास्त्रम् (akṛtāstram) - or not skilled in weaponry (referring to the *rākṣasas*) (not having mastered arms, unskilled in weaponry)
  • वा (vā) - or
  • (na) - not, no
  • एनम् (enam) - him (Rāma) (him, this one)
  • शक्ष्यन्ति (śakṣyanti) - will be able to harm (they will be able)
  • राक्षसाः (rākṣasāḥ) - *rākṣasas* (demons, *rākṣasas*)

Words meanings and morphology

गुप्तम् (guptam) - protected (protected, guarded, hidden)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gupta
gupta - protected, guarded, hidden
Past Passive Participle
From root gup (to protect)
Root: gup (class 1)
पुरुषसिंहेन (puruṣasiṁhena) - by this lion among men (referring to Viśvāmitra, the protector) (by the lion among men, by an excellent man)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puruṣasiṃha
puruṣasiṁha - lion among men, excellent man
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+siṃha)
  • puruṣa – man, person, male
    noun (masculine)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
ज्वलनेन (jvalanena) - by fire, by the burning one
(noun)
Instrumental, masculine, singular of jvalana
jvalana - fire, burning, flame
Root: jval (class 1)
अमृतम् (amṛtam) - nectar of immortality (amṛta) (nectar of immortality, deathless)
(noun)
Nominative, neuter, singular of amṛta
amṛta - nectar of immortality, deathless, immortal
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
कृतास्त्रम् (kṛtāstram) - whether skilled in weaponry (referring to the *rākṣasas*) (having mastered arms, skilled in weaponry)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛtāstra
kṛtāstra - having mastered arms, skilled in weaponry
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+astra)
  • kṛta – done, made, performed; mastered
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root kṛ (to do/make) + -ta
    Root: kṛ (class 8)
  • astra – weapon, missile
    noun (neuter)
Note: Used adverbially to describe the state of skill in weaponry.
अकृतास्त्रम् (akṛtāstram) - or not skilled in weaponry (referring to the *rākṣasas*) (not having mastered arms, unskilled in weaponry)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akṛtāstra
akṛtāstra - not having mastered arms, unskilled in weaponry
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+kṛtāstra)
  • a – not, un- (negative prefix)
    indeclinable
  • kṛtāstra – having mastered arms, skilled in weaponry
    adjective (neuter)
Note: Used adverbially to describe the state of skill in weaponry.
वा (vā) - or
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
एनम् (enam) - him (Rāma) (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of etad
etad - this, that, he, she, it
शक्ष्यन्ति (śakṣyanti) - will be able to harm (they will be able)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of śak
Future Tense, 3rd Person Plural
Root: śak (class 5)
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - *rākṣasas* (demons, *rākṣasas*)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, *rākṣasa*