वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-1, verse-18
दिष्ट्या त्वं राक्षसेन्द्रेण द्वन्द्वयुद्धमुपागतः ।
देवतानामवध्येन विजयं प्राप्तवानसि ॥१८॥
देवतानामवध्येन विजयं प्राप्तवानसि ॥१८॥
18. diṣṭyā tvaṃ rākṣasendreṇa dvandvayuddhamupāgataḥ ,
devatānāmavadhyena vijayaṃ prāptavānasi.
devatānāmavadhyena vijayaṃ prāptavānasi.
18.
diṣṭyā tvaṃ rākṣasendreṇa dvandvayuddham upāgataḥ
devatānām avadhyena vijayaṃ prāptavān asi
devatānām avadhyena vijayaṃ prāptavān asi
18.
diṣṭyā tvaṃ devatānām avadhyena rākṣasendreṇa
dvandvayuddham upāgataḥ vijayaṃ prāptavān asi
dvandvayuddham upāgataḥ vijayaṃ prāptavān asi
18.
Fortunately, you engaged in a duel with the king of the demons (rākṣasas), who was invincible even by the gods, and you have achieved victory.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
- त्वं (tvaṁ) - you
- राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - by Rāvaṇa, the king of the Rākṣasas (by the king of (rākṣasas))
- द्वन्द्वयुद्धम् (dvandvayuddham) - duel, single combat
- उपागतः (upāgataḥ) - approached, reached, engaged in, faced
- देवतानाम् (devatānām) - of the gods
- अवध्येन (avadhyena) - by the unkillable one, by the one who cannot be slain
- विजयं (vijayaṁ) - victory, triumph
- प्राप्तवान् (prāptavān) - having obtained, achieved
- असि (asi) - you are
Words meanings and morphology
दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
(indeclinable)
Instrumental singular of diṣṭi (luck, fortune) used as an adverb.
त्वं (tvaṁ) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - by Rāvaṇa, the king of the Rākṣasas (by the king of (rākṣasas))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - king of Rākṣasas, chief of demons
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+indra)
- rākṣasa – demon, evil spirit, a class of mythical beings
noun (masculine) - indra – king, chief, leader
noun (masculine)
द्वन्द्वयुद्धम् (dvandvayuddham) - duel, single combat
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvandvayuddha
dvandvayuddha - duel, single combat, fight between two opponents
Compound type : tatpuruṣa (dvandva+yuddha)
- dvandva – pair, couple, duality, conflict
noun (neuter) - yuddha – battle, fight, war
noun (neuter)
Past Passive Participle of yudh (to fight) used as a noun.
Root: yudh (class 4)
उपागतः (upāgataḥ) - approached, reached, engaged in, faced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upāgata
upāgata - approached, arrived, undertaken, engaged in
Past Passive Participle
From root gam (to go) with prefixes upa and ā.
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
देवतानाम् (devatānām) - of the gods
(noun)
Genitive, feminine, plural of devatā
devatā - deity, divinity, god, goddess
Abstract noun from deva (god).
अवध्येन (avadhyena) - by the unkillable one, by the one who cannot be slain
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of avadhya
avadhya - not to be killed, inviolable, unkillable
Gerundive
From a (not) + vadhya (to be killed, gerundive of vadh).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vadhya)
- a – not, non-, un-
prefix - vadhya – to be killed, killable, liable to be slain
adjective (masculine)
Gerundive
From root vadh (to kill, strike)
Root: vadh (class 1)
विजयं (vijayaṁ) - victory, triumph
(noun)
Accusative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, conquest
From vi-ji (to conquer)
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
प्राप्तवान् (prāptavān) - having obtained, achieved
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāptavat
prāptavat - having obtained, having reached, having acquired
Perfect Active Participle
From root āp (to obtain) with prefix pra, and the suffix -vat for perfect active participle.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Present Active Indicative
Root as (to be), 2nd class, present stem, 2nd person singular.
Root: as (class 2)