Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,89

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-89, verse-48

संसक्तमिदमायाति न स्वभावादृते परम् ।
एककार्यनिविष्टं हि मनो धीरस्य भूपते ॥ ४८ ॥
saṃsaktamidamāyāti na svabhāvādṛte param ,
ekakāryaniviṣṭaṃ hi mano dhīrasya bhūpate 48
48. saṃsaktam idam āyāti na svabhāvāt ṛte param
ekakāryaniviṣṭam hi manaḥ dhīrasya bhūpate
48. bhūpate dhīrasya manaḥ ekakāryaniviṣṭam hi
idam svabhāvāt ṛte param na saṃsaktam āyāti
48. O King, this [mind] becomes absorbed in its intrinsic nature (svabhāva), not in anything else. Indeed, the mind of a steadfast person is fixed on a single purpose.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संसक्तम् (saṁsaktam) - absorbed (attached, joined, absorbed)
  • इदम् (idam) - this (referring to the mind) (this, this one)
  • आयाति (āyāti) - obtains (comes, approaches, obtains)
  • (na) - not (not, no)
  • स्वभावात् (svabhāvāt) - from its intrinsic nature (svabhāva) (from its intrinsic nature, from its own being)
  • ऋते (ṛte) - except (without, except, apart from)
  • परम् (param) - anything else (other, supreme, excellent, after)
  • एककार्यनिविष्टम् (ekakāryaniviṣṭam) - focused on a single purpose (absorbed in one task)
  • हि (hi) - indeed (indeed, for, because, certainly)
  • मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart)
  • धीरस्य (dhīrasya) - of a steadfast person (of a steadfast, wise, courageous person)
  • भूपते (bhūpate) - O King

Words meanings and morphology

संसक्तम् (saṁsaktam) - absorbed (attached, joined, absorbed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃsakta
saṁsakta - attached, joined, absorbed, devoted
Past Passive Participle
Derived from root `sañj` (to attach) with prefix `sam-`.
Prefix: sam
Root: sañj (class 7)
Note: Predicative adjective.
इदम् (idam) - this (referring to the mind) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, here
Note: Refers to the mind.
आयाति (āyāti) - obtains (comes, approaches, obtains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āyāti
Present active indicative
From root `i` (to go) with prefix `ā-`.
Prefix: ā
Root: i (class 2)
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negation.
स्वभावात् (svabhāvāt) - from its intrinsic nature (svabhāva) (from its intrinsic nature, from its own being)
(noun)
Ablative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - intrinsic nature, inherent disposition, essential character, self-existence
From `sva` (own) + `bhāva` (state of being).
Compound type : tatpurusha (sva+bhāva)
  • sva – own, self
    pronoun
  • bhāva – being, state, nature, disposition
    noun (masculine)
    From root `bhū` (to be).
    Root: bhū (class 1)
Note: Used with `ṛte`.
ऋते (ṛte) - except (without, except, apart from)
(indeclinable)
Often governs ablative case.
परम् (param) - anything else (other, supreme, excellent, after)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - other, different, supreme, ultimate, excellent, hostile
Note: Qualifies an implied 'thing' or 'object'.
एककार्यनिविष्टम् (ekakāryaniviṣṭam) - focused on a single purpose (absorbed in one task)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ekakāryaniviṣṭa
ekakāryaniviṣṭa - engaged in one work, intent on a single object
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (eka+kārya+niviṣṭa)
  • eka – one, single, sole
    numeral
  • kārya – work, action, duty, purpose
    noun (neuter)
    Gerundive
    From root `kṛ` (to do).
    Root: kṛ (class 8)
  • niviṣṭa – entered, fixed, absorbed, intent on
    adjective
    Past Passive Participle
    From root `viś` (to enter) with prefix `ni-`.
    Prefix: ni
    Root: viś (class 6)
Note: Qualifies `manaḥ`.
हि (hi) - indeed (indeed, for, because, certainly)
(indeclinable)
Emphatic particle.
मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, understanding
Root: man (class 4)
Note: Subject of the sentence.
धीरस्य (dhīrasya) - of a steadfast person (of a steadfast, wise, courageous person)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīra
dhīra - steadfast, firm, resolute, wise, courageous, calm
Note: Qualifies `manaḥ`.
भूपते (bhūpate) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhūpati
bhūpati - king, lord of the earth
From `bhū` (earth) + `pati` (master).
Compound type : tatpurusha (bhū+pati)
  • bhū – earth, ground
    noun (feminine)
  • pati – master, lord, husband
    noun (masculine)
Note: Addressed to the King.