Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,56

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-56, verse-35

श्रीराम उवाच ।
धर्मो नास्ति ममेत्येव यः प्रेतो वासनान्वितः ।
तस्य चेत्सुहृदा भूरिधर्मः कृत्वा समर्पितः ॥ ३५ ॥
śrīrāma uvāca ,
dharmo nāsti mametyeva yaḥ preto vāsanānvitaḥ ,
tasya cetsuhṛdā bhūridharmaḥ kṛtvā samarpitaḥ 35
35. śrīrāma uvāca.
dharmaḥ na asti mama iti eva yaḥ pretaḥ vāsanā-anvitaḥ tasya cet suhṛdā bhūri-dharmaḥ kṛtvā samarpitaḥ
35. śrīrāma uvāca.
cet yaḥ pretaḥ,
mama dharmaḥ na asti iti eva vāsanā-anvitaḥ,
tasya suhṛdā bhūri-dharmaḥ kṛtvā samarpitaḥ.
35. Śrī Rāma said: If, for a departed spirit (preta) who is still bound by subtle impressions (vāsanā) and thinks, 'I have no intrinsic nature (dharma) or merit,' a friend performs and dedicates abundant merit (dharma)...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीराम (śrīrāma) - Lord Rāma, an epithet of Rāma
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • धर्मः (dharmaḥ) - intrinsic nature (dharma), merit (dharma) (intrinsic nature, constitution, duty, natural law, righteousness, merit)
  • (na) - not, no
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • मम (mama) - my, of me
  • इति (iti) - thus, thinking that (thus, in this manner, that (introduces or concludes a quote or thought))
  • एव (eva) - itself, indeed, only, certainly
  • यः (yaḥ) - who, whoever, which
  • प्रेतः (pretaḥ) - departed spirit (preta) (departed, dead, a departed spirit, ghost)
  • वासना-अन्वितः (vāsanā-anvitaḥ) - bound by subtle impressions (vāsanā) (endowed with subtle impressions, accompanied by latent desires)
  • तस्य (tasya) - to him (the departed spirit) (his, of him, to him)
  • चेत् (cet) - if
  • सुहृदा (suhṛdā) - by a friend
  • भूरि-धर्मः (bhūri-dharmaḥ) - abundant merit (dharma) (much dharma, abundant merit, having much righteousness)
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
  • समर्पितः (samarpitaḥ) - offered, dedicated, entrusted, presented

Words meanings and morphology

श्रीराम (śrīrāma) - Lord Rāma, an epithet of Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīrāma
śrīrāma - Lord Rāma, the illustrious Rāma
Compound type : karmadhāraya (śrī+rāma)
  • śrī – auspicious, glorious, prosperity
    adjective
  • rāma – Rāma (the seventh avatar of Viṣṇu)
    proper noun (masculine)
    Root: ram (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
3rd person singular, perfect tense, active voice (irregular root)
Root: vac (class 2)
धर्मः (dharmaḥ) - intrinsic nature (dharma), merit (dharma) (intrinsic nature, constitution, duty, natural law, righteousness, merit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, merit, moral law
From the root dhṛ (to uphold, support).
Root: dhṛ (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
3rd person singular, present tense, active voice
Root: as (class 2)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
1st person pronoun, genitive singular
इति (iti) - thus, thinking that (thus, in this manner, that (introduces or concludes a quote or thought))
(indeclinable)
एव (eva) - itself, indeed, only, certainly
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, whoever, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever
प्रेतः (pretaḥ) - departed spirit (preta) (departed, dead, a departed spirit, ghost)
(noun)
Nominative, masculine, singular of preta
preta - departed, dead; a ghost, a departed spirit, a deceased person (before śrāddha ceremonies)
Past Passive Participle
From pra-i (to depart).
Prefix: pra
Root: i (class 2)
वासना-अन्वितः (vāsanā-anvitaḥ) - bound by subtle impressions (vāsanā) (endowed with subtle impressions, accompanied by latent desires)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāsanā-anvita
vāsanā-anvita - accompanied by or endowed with vāsanā
Compound type : bahuvrīhi (vāsanā+anvita)
  • vāsanā – subtle impression, latent tendency, desire
    noun (feminine)
    Root: vas (class 1)
  • anvita – accompanied by, connected with, endowed with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From anu-i (to go after).
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)
तस्य (tasya) - to him (the departed spirit) (his, of him, to him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can also be dative in certain contexts, 'to him'.
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
सुहृदा (suhṛdā) - by a friend
(noun)
Instrumental, masculine, singular of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound: su (good) + hṛd (heart).
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
  • su – good, well, excellent
    prefix
  • hṛd – heart, mind, soul
    noun (neuter)
भूरि-धर्मः (bhūri-dharmaḥ) - abundant merit (dharma) (much dharma, abundant merit, having much righteousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhūri-dharma
bhūri-dharma - much dharma, abundant righteousness or merit, one whose dharma is great
Compound type : karmadhāraya (bhūri+dharma)
  • bhūri – much, abundant, numerous, great
    adjective
  • dharma – dharma, merit, righteousness
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From the root kṛ (to do) with the suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
समर्पितः (samarpitaḥ) - offered, dedicated, entrusted, presented
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sam-arpita
sam-arpita - offered, dedicated, presented, entrusted
Past Passive Participle
From the root ṛ (to go) with upasargas sam and api (causative of ṛ is arpaya).
Prefixes: sam+api
Root: ṛ (class 1)