वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-98, verse-5
श्राविता च पुरी रम्या श्रावतीति लवस्य च ।
अयोध्यां विजनां चैव भरतं राघवानुगम् ॥५॥
अयोध्यां विजनां चैव भरतं राघवानुगम् ॥५॥
5. śrāvitā ca purī ramyā śrāvatīti lavasya ca ,
ayodhyāṃ vijanāṃ caiva bharataṃ rāghavānugam.
ayodhyāṃ vijanāṃ caiva bharataṃ rāghavānugam.
5.
śrāvitā ca purī ramyā śrāvāvatī iti lavasya ca
ayodhyām vijanām ca eva bharatam rāghavānugam
ayodhyām vijanām ca eva bharatam rāghavānugam
5.
ramyā purī śrāvāvatī iti ca lavasya śrāvitā
ca eva ayodhyām vijanām bharatam rāghavānugam
ca eva ayodhyām vijanām bharatam rāghavānugam
5.
And the charming city named Śrāvāvatī was established for Lava. (As for) Ayodhyā, it was desolate, and Bharata remained the loyal follower of Raghava (Rāma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्राविता (śrāvitā) - was established (as capital) (caused to be heard, made known, proclaimed, assigned)
- च (ca) - and, also
- पुरी (purī) - city
- रम्या (ramyā) - charming, beautiful, delightful
- श्रावावती (śrāvāvatī) - the city established for Lava (Śrāvāvatī (name of a city))
- इति (iti) - indicating that 'Śrāvāvatī' is the name (thus, so, indicating a name)
- लवस्य (lavasya) - for (Rāma's son) Lava (of Lava)
- च (ca) - and, also
- अयोध्याम् (ayodhyām) - the city of Ayodhyā (Ayodhyā (accusative))
- विजनाम् (vijanām) - (Ayodhyā) made desolate (by the absence of Rāma) (desolate, empty of people)
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - emphasizes 'and' (indeed, just, only)
- भरतम् (bharatam) - (Rāma's brother) Bharata (Bharata (accusative))
- राघवानुगम् (rāghavānugam) - loyal follower of Raghava (Rāma) (follower of Raghava (Rāma))
Words meanings and morphology
श्राविता (śrāvitā) - was established (as capital) (caused to be heard, made known, proclaimed, assigned)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śrāvita
śrāvita - caused to be heard, announced, proclaimed, taught
Past Passive Participle (causative)
Derived from causative of root ŚRU (to hear).
Root: śru (class 5)
Note: Agrees with `purī`.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पुरी (purī) - city
(noun)
Nominative, feminine, singular of purī
purī - a city, town, fortress
रम्या (ramyā) - charming, beautiful, delightful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ramya
ramya - delightful, pleasing, charming, beautiful
Gerundive
Derived from root RAM (to delight) with suffix -ya.
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with `purī`.
श्रावावती (śrāvāvatī) - the city established for Lava (Śrāvāvatī (name of a city))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śrāvāvatī
śrāvāvatī - name of a city (possibly Śrāvastī)
इति (iti) - indicating that 'Śrāvāvatī' is the name (thus, so, indicating a name)
(indeclinable)
लवस्य (lavasya) - for (Rāma's son) Lava (of Lava)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of lava
lava - name of a son of Rāma; a small piece, particle
Note: 'For Lava' in context of assignment of the city.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अयोध्याम् (ayodhyām) - the city of Ayodhyā (Ayodhyā (accusative))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of ayodhyā
ayodhyā - Ayodhyā (name of a famous city, capital of Kośala); unconquerable
विजनाम् (vijanām) - (Ayodhyā) made desolate (by the absence of Rāma) (desolate, empty of people)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vijana
vijana - devoid of people, lonely, solitary, desolate
From vi- (without) + jana (people).
Compound type : bahuvrihi (vi+jana)
- vi – apart, away, without
indeclinable - jana – person, people, man
noun (masculine)
Note: Agrees with `ayodhyām`.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - emphasizes 'and' (indeed, just, only)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
भरतम् (bharatam) - (Rāma's brother) Bharata (Bharata (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name of Rāma's brother); cherished, supported; an actor
Note: Refers to Rama's brother Bharata.
राघवानुगम् (rāghavānugam) - loyal follower of Raghava (Rāma) (follower of Raghava (Rāma))
(noun)
Accusative, masculine, singular of rāghavānuga
rāghavānuga - follower of Raghava
Compound type : tatpurusha (rāghava+anuga)
- rāghava – descendant of Raghu, an epithet for Rāma
proper noun (masculine)
Patronymic from Raghu. - anuga – following, accompanying; a follower, attendant
adjective (masculine)
From anu-GAM (to go after).
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with `bharatam`.