Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,8

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-8, verse-2

संरक्तनयनः कोपाच्चलन्मौलिर्निशाचरः ।
पद्मनाभमिदं प्राह वचनं परुषं तदा ॥२॥
2. saṃraktanayanaḥ kopāccalanmaulirniśācaraḥ ,
padmanābhamidaṃ prāha vacanaṃ paruṣaṃ tadā.
2. saṃraktanayanaḥ kopāt calanmauliḥ niśācaraḥ
padmanābham idam prāha vacanam paruṣam tadā
2. tadā saṃraktanayanaḥ kopāt calanmauliḥ
niśācaraḥ idam paruṣam vacanam padmanābham prāha
2. Then, the night-wanderer (niśācara), with eyes red from anger and a trembling crown, spoke these harsh words to Padmanābha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संरक्तनयनः (saṁraktanayanaḥ) - having bloodshot eyes, with reddened eyes
  • कोपात् (kopāt) - from anger, due to anger
  • चलन्मौलिः (calanmauliḥ) - having a trembling crown/head-dress
  • निशाचरः (niśācaraḥ) - Mālyavān (night-wanderer, demon (rākṣasa))
  • पद्मनाभम् (padmanābham) - to Padmanābha
  • इदम् (idam) - this
  • प्राह (prāha) - he said, spoke
  • वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
  • परुषम् (paruṣam) - harsh, rough, cruel
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

संरक्तनयनः (saṁraktanayanaḥ) - having bloodshot eyes, with reddened eyes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃraktanayana
saṁraktanayana - having bloodshot eyes
Bahuvrīhi compound: saṃrakta (reddened) + nayana (eye)
Compound type : bahuvrīhi (saṃrakta+nayana)
  • saṃrakta – reddened, deeply colored
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root √rañj with sam- prefix
    Prefix: sam
    Root: rañj (class 1)
  • nayana – eye, leading
    noun (neuter)
    Root: nī (class 1)
कोपात् (kopāt) - from anger, due to anger
(noun)
Ablative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath, fury
Root: kup (class 4)
चलन्मौलिः (calanmauliḥ) - having a trembling crown/head-dress
(adjective)
Nominative, masculine, singular of calanmauli
calanmauli - having a trembling crown or crest
Bahuvrīhi compound: calat (trembling, moving) + mauli (crown)
Compound type : bahuvrīhi (calat+mauli)
  • calat – moving, trembling, shaking
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    from root √cal (to move, tremble)
    Root: cal (class 1)
  • mauli – crown, diadem, head-dress, crest
    noun (masculine)
निशाचरः (niśācaraḥ) - Mālyavān (night-wanderer, demon (rākṣasa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of niśācara
niśācara - night-wanderer, demon, rākṣasa
Compound of niśā (night) and cara (moving, wandering)
Compound type : tatpuruṣa (niśā+cara)
  • niśā – night
    noun (feminine)
  • cara – moving, wandering; one who moves
    adjective (masculine)
    Agent noun
    from root √car (to move, wander)
    Root: car (class 1)
पद्मनाभम् (padmanābham) - to Padmanābha
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of padmanābha
padmanābha - lotuse-navelled (an epithet of Viṣṇu, referring to Rāma/Lakṣmaṇa in context)
Bahuvrīhi compound: padma (lotus) + nābhi (navel)
Compound type : bahuvrīhi (padma+nābhi)
  • padma – lotus
    noun (neuter)
  • nābhi – navel, center
    noun (masculine)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
neuter, singular of idam
idam - this (demonstrative pronoun)
Note: Refers to 'vacanam'
प्राह (prāha) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ah
3rd person singular perfect tense
from root √ah (class 2) with pra- prefix
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, expression
from root √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
परुषम् (paruṣam) - harsh, rough, cruel
(adjective)
Accusative, neuter, singular of paruṣa
paruṣa - harsh, rough, cruel, stern
Note: Agrees with 'vacanam'
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
adverb formed from tad