वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-8, verse-1
हन्यमाने बले तस्मिन्पद्मनाभेन पृष्ठतः ।
माल्यवान् संनिवृत्तो ऽथ वेलातिग इवार्णवः ॥१॥
माल्यवान् संनिवृत्तो ऽथ वेलातिग इवार्णवः ॥१॥
1. hanyamāne bale tasminpadmanābhena pṛṣṭhataḥ ,
mālyavān saṃnivṛtto'tha velātiga ivārṇavaḥ.
mālyavān saṃnivṛtto'tha velātiga ivārṇavaḥ.
1.
hanyamāne bale tasmin padmanābhena pṛṣṭhataḥ
mālyavān saṃnivṛttaḥ atha velātigaḥ iva arṇavaḥ
mālyavān saṃnivṛttaḥ atha velātigaḥ iva arṇavaḥ
1.
tasmin bale padmanābhena pṛṣṭhataḥ hanyamāne
atha mālyavān velātigaḥ iva arṇavaḥ saṃnivṛttaḥ
atha mālyavān velātigaḥ iva arṇavaḥ saṃnivṛttaḥ
1.
As that army was being assailed from behind by Padmanābha, Mālyavān then retreated, like an ocean overflowing its boundaries.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हन्यमाने (hanyamāne) - being struck, being killed, being assailed
- बले (bale) - in that army (in the army, on the strength)
- तस्मिन् (tasmin) - in that (army) (in that, on that)
- पद्मनाभेन (padmanābhena) - by Padmanābha
- पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind, from the back
- माल्यवान् (mālyavān) - Mālyavān (proper name)
- संनिवृत्तः (saṁnivṛttaḥ) - retreated, turned back
- अथ (atha) - then, next, now
- वेलातिगः (velātigaḥ) - one who transgresses a boundary/shore
- इव (iva) - as if, like, similar to
- अर्णवः (arṇavaḥ) - ocean, sea
Words meanings and morphology
हन्यमाने (hanyamāne) - being struck, being killed, being assailed
(adjective)
Locative, neuter, singular of hanyamāna
hanyamāna - being struck, being killed
Present Passive Participle
from root √han (to strike, kill), passive voice, Ātmanepada
Root: han (class 2)
Note: Used in locative absolute construction
बले (bale) - in that army (in the army, on the strength)
(noun)
Locative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, army, force
Note: Used in locative absolute construction
तस्मिन् (tasmin) - in that (army) (in that, on that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, this (demonstrative pronoun)
Note: Used in locative absolute construction
पद्मनाभेन (padmanābhena) - by Padmanābha
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of padmanābha
padmanābha - lotuse-navelled (an epithet of Viṣṇu, referring to Rāma/Lakṣmaṇa in context)
Bahuvrīhi compound: padma (lotus) + nābhi (navel)
Compound type : bahuvrīhi (padma+nābhi)
- padma – lotus
noun (neuter) - nābhi – navel, center
noun (masculine)
पृष्ठतः (pṛṣṭhataḥ) - from behind, from the back
(indeclinable)
adverb formed with suffix -tas
माल्यवान् (mālyavān) - Mālyavān (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mālyavat
mālyavat - having garlands; name of a Rākṣasa chief
Derived from mālyā (garland) with mat-suffix (possessive)
संनिवृत्तः (saṁnivṛttaḥ) - retreated, turned back
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛt
vṛt - to turn, exist, be
Past Passive Participle
from root √vṛt (class 1) with prefixes sam- and ni-
Prefixes: sam+ni
Root: vṛt (class 1)
अथ (atha) - then, next, now
(indeclinable)
वेलातिगः (velātigaḥ) - one who transgresses a boundary/shore
(adjective)
Nominative, masculine, singular of velātiga
velātiga - one who crosses the shore/boundary
Compound of velā (shore, limit) and atiga (going beyond)
Compound type : tatpuruṣa (velā+atiga)
- velā – shore, boundary, limit, time
noun (feminine) - atiga – going beyond, transgressing
adjective (masculine)
from root √gam with ati- prefix
Prefix: ati
Root: gam (class 1)
इव (iva) - as if, like, similar to
(indeclinable)
अर्णवः (arṇavaḥ) - ocean, sea
(noun)
Nominative, masculine, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea