Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,22

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-22, verse-4

पाशमुद्गरहस्तश्च मृत्युस्तस्याग्रतो स्थितः ।
येन संक्षिप्यते सर्वं त्रैलोक्यं सचराचरम् ॥४॥
4. pāśamudgarahastaśca mṛtyustasyāgrato sthitaḥ ,
yena saṃkṣipyate sarvaṃ trailokyaṃ sacarācaram.
4. pāśamudgarahastaḥ ca mṛtyuḥ tasya agrataḥ sthitaḥ
yena saṃkṣipyate sarvam trailokyam sacarācaram
4. pāśamudgarahastaḥ ca mṛtyuḥ tasya agrataḥ sthitaḥ
yena sarvam sacarācaram trailokyam saṃkṣipyate
4. Death (mṛtyu), holding a noose and a mace in his hand, stood before him. By whom the entire three worlds, including all moving and non-moving beings, are annihilated.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पाशमुद्गरहस्तः (pāśamudgarahastaḥ) - having a noose and a mace in hand
  • (ca) - and, also
  • मृत्युः (mṛtyuḥ) - Death (mṛtyu) (death, Death (deity))
  • तस्य (tasya) - before him (referring to Yama from the previous verse) (his, of that)
  • अग्रतः (agrataḥ) - in front, before
  • स्थितः (sthitaḥ) - stood, standing, situated
  • येन (yena) - by whom (Death) (by whom, by which)
  • संक्षिप्यते (saṁkṣipyate) - is annihilated, is contracted, is destroyed
  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
  • त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds (heaven, earth, underworld)
  • सचराचरम् (sacarācaram) - with moving and non-moving beings, including all animate and inanimate creation

Words meanings and morphology

पाशमुद्गरहस्तः (pāśamudgarahastaḥ) - having a noose and a mace in hand
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāśamudgarahasta
pāśamudgarahasta - having a noose and a mace in hand
Compound type : bahuvrihi (pāśa+mudgara+hasta)
  • pāśa – noose, snare, bond
    noun (masculine)
  • mudgara – mace, hammer, club
    noun (masculine)
  • hasta – hand, trunk (of an elephant)
    noun (masculine)
Note: Refers to Mṛtyu (Death).
(ca) - and, also
(indeclinable)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - Death (mṛtyu) (death, Death (deity))
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, Death (personified deity), Yama
Root: mṛ (class 6)
Note: Personified Death, a companion of Yama.
तस्य (tasya) - before him (referring to Yama from the previous verse) (his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Connects to the main subject of the previous verse (Yama).
अग्रतः (agrataḥ) - in front, before
(indeclinable)
Derived from 'agra' (front) with the suffix -tas.
स्थितः (sthitaḥ) - stood, standing, situated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, firm, fixed
Past Passive Participle
Derived from the root sthā 'to stand'.
Root: sthā (class 1)
Note: Used here adjectivally to describe 'Mṛtyu'.
येन (yena) - by whom (Death) (by whom, by which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to Mṛtyu.
संक्षिप्यते (saṁkṣipyate) - is annihilated, is contracted, is destroyed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of saṃkṣip
Present Passive
Root kṣip (6P) with prefix sam. Passive form.
Prefix: sam
Root: kṣip (class 6)
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, entire, every
Note: Agrees with 'trailokyam'.
त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds (heaven, earth, underworld)
(noun)
Nominative, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (heaven, earth, and the netherworld or atmosphere)
Derived from 'triloka'.
Compound type : dvigu (tri+loka)
  • tri – three
    numeral
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
    Root: lok (class 1)
सचराचरम् (sacarācaram) - with moving and non-moving beings, including all animate and inanimate creation
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sacarācara
sacarācara - with moving and non-moving (beings/things), animate and inanimate
Compound type : bahuvrihi (sa+cara+acara)
  • sa – with, together with
    prefix
  • cara – moving, animate
    adjective (masculine)
    Root: car (class 1)
  • acara – non-moving, inanimate
    adjective (masculine)
Note: Agrees with 'trailokyam'.