Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,22

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-22, verse-24

मुञ्च मां साधु धर्मज्ञ यावदेनं निहन्म्यहम् ।
न हि कश्चिन्मया दृष्टो मुहूर्तमपि जीवति ॥२४॥
24. muñca māṃ sādhu dharmajña yāvadenaṃ nihanmyaham ,
na hi kaścinmayā dṛṣṭo muhūrtamapi jīvati.
24. muñca mām sādhu dharmajña yāvat enam nihantmi aham
| na hi kaścit mayā dṛṣṭaḥ muhūrtam api jīvati
24. sādhu dharmajña mām muñca yāvat aham enam nihantmi
hi mayā dṛṣṭaḥ kaścit muhūrtam api na jīvati
24. Release me, O righteous one, you who understand the natural law (dharma), so that I may kill him. Indeed, no one whom I have seen ever lives for even a moment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मुञ्च (muñca) - release, let go, abandon
  • माम् (mām) - me
  • साधु (sādhu) - good, righteous, virtuous (vocative)
  • धर्मज्ञ (dharmajña) - knower of natural law (dharma)
  • यावत् (yāvat) - as long as, until
  • एनम् (enam) - him
  • निहन्त्मि (nihantmi) - I kill, I strike down
  • अहम् (aham) - I
  • (na) - not
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
  • मया (mayā) - by me
  • दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen
  • मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
  • अपि (api) - even, also
  • जीवति (jīvati) - lives, remains alive

Words meanings and morphology

मुञ्च (muñca) - release, let go, abandon
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of muc
Root: muc (class 6)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of mad
mad - I, me
साधु (sādhu) - good, righteous, virtuous (vocative)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, righteous, virtuous, excellent, proper
Root: sādh (class 5)
धर्मज्ञ (dharmajña) - knower of natural law (dharma)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of duty, natural law, righteousness, moral conduct (dharma)
Compound type : tatpurusha (dharma+jña)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • jña – knowing, acquainted with, wise
    adjective (masculine)
    Agent Noun
    From root √jñā (to know) with suffix -a.
    Root: jñā (class 9)
यावत् (yāvat) - as long as, until
(indeclinable)
एनम् (enam) - him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, him, her
निहन्त्मि (nihantmi) - I kill, I strike down
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of han
Root han (to strike/kill) with prefix ni-.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, me
(na) - not
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kimcid
kimcid - someone, something, anyone, anything
Combination of interrogative pronoun 'kim' and indeclinable 'cid'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of mad
mad - I, me
दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, perceived
Past Passive Participle
Past passive participle of the root √dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, a short time, a division of time
Note: Adverbial usage: 'for a moment'.
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
जीवति (jīvati) - lives, remains alive
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of jīv
Root: jīv (class 1)