वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-22, verse-16
संवर्त इव लोकानामभवद् युध्यतोस्तयोः ।
राक्षसानां च मुख्यस्य प्रेतानामीश्वरस्य च ॥१६॥
राक्षसानां च मुख्यस्य प्रेतानामीश्वरस्य च ॥१६॥
16. saṃvarta iva lokānāmabhavad yudhyatostayoḥ ,
rākṣasānāṃ ca mukhyasya pretānāmīśvarasya ca.
rākṣasānāṃ ca mukhyasya pretānāmīśvarasya ca.
16.
saṃvartaḥ iva lokānām abhavat yudhyatoḥ tayoḥ
rākṣasānām ca mukhyasya pretānām īśvarasya ca
rākṣasānām ca mukhyasya pretānām īśvarasya ca
16.
tayoḥ yudhyatoḥ rākṣasānām ca mukhyasya pretānām
īśvarasya ca lokānām saṃvartaḥ iva abhavat
īśvarasya ca lokānām saṃvartaḥ iva abhavat
16.
The conflict between those two fighting (warriors) — the chief of the rākṣasas and the lord of the departed spirits (pretas) — became like the cosmic dissolution (saṃvarta) of the worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संवर्तः (saṁvartaḥ) - cosmic dissolution (saṃvarta) (dissolution, cosmic destruction, rolling up, catastrophe)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- लोकानाम् (lokānām) - of the worlds (of the worlds, of the people)
- अभवत् (abhavat) - it became (it became, it was, it happened)
- युध्यतोः (yudhyatoḥ) - of the two fighting (warriors) (of the two fighting, of those who are fighting)
- तयोः (tayoḥ) - between those two (of those two, between those two)
- राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the rākṣasas (of the rākṣasas (demons))
- च (ca) - and
- मुख्यस्य (mukhyasya) - of the chief (of the chief, principal, foremost)
- प्रेतानाम् (pretānām) - of the departed spirits (pretas) (of the departed spirits, of the ghosts, of the dead)
- ईश्वरस्य (īśvarasya) - of the lord (of the lord, of the master, of the ruler)
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
संवर्तः (saṁvartaḥ) - cosmic dissolution (saṃvarta) (dissolution, cosmic destruction, rolling up, catastrophe)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃvarta
saṁvarta - rolling up, dissolution, destruction (especially cosmic dissolution)
From sam + vṛt (to turn, roll)
Prefix: sam
Root: vṛt (class 1)
Note: Subject of 'abhavat' (implied 'the conflict became')
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
लोकानाम् (lokānām) - of the worlds (of the worlds, of the people)
(noun)
Genitive, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, community
Root: lok (class 1)
Note: Connected with 'saṃvartaḥ' (dissolution of the worlds)
अभवत् (abhavat) - it became (it became, it was, it happened)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect active
3rd person singular, Imperfect tense, active voice
Root: bhū (class 1)
Note: Its subject is implied (the battle/conflict)
युध्यतोः (yudhyatoḥ) - of the two fighting (warriors) (of the two fighting, of those who are fighting)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of yudhyat
yudhyat - fighting, engaged in battle
Present Active Participle
From root 'yudh' (to fight) + śatṛ suffix
Root: yudh (class 4)
Note: Modifies 'tayoḥ'
तयोः (tayoḥ) - between those two (of those two, between those two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, that one
Demonstrative pronoun
Note: Modifies 'yudhyatoḥ' and refers to the two main combatants.
राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the rākṣasas (of the rākṣasas (demons))
(noun)
Genitive, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a rākṣasa, demon
Root: rakṣ (class 1)
Note: Part of 'rākṣasānām mukhyasya'
च (ca) - and
(indeclinable)
मुख्यस्य (mukhyasya) - of the chief (of the chief, principal, foremost)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mukhya
mukhya - chief, principal, foremost, excellent
Derived from 'mukha' (face, front)
Note: Qualifies an implied noun. Here, 'of the chief (among) rākṣasas'.
प्रेतानाम् (pretānām) - of the departed spirits (pretas) (of the departed spirits, of the ghosts, of the dead)
(noun)
Genitive, masculine, plural of preta
preta - departed, deceased, gone forth; a departed spirit, ghost, preta
Past Passive Participle
From pra + i (to go)
Prefix: pra
Root: i (class 2)
Note: Part of 'pretānām īśvarasya'
ईश्वरस्य (īśvarasya) - of the lord (of the lord, of the master, of the ruler)
(noun)
Genitive, masculine, singular of īśvara
īśvara - lord, master, ruler, controller, supreme being
From root 'īś' (to rule, own) + varaṇ
Root: īś (class 2)
Note: Qualifies an implied noun. Here, 'of the lord (among) pretas'.
च (ca) - and
(indeclinable)